明星资讯腾讯娱乐2019年10月23日 04:11:56
to be home free -------- 稳操胜券(成语)英文释义 (IDIOM) To be in a completely safe and comfortable position, confident of success.例句 If he passes his last difficult examination, the student will be home free and can make his college graduation plans.只要能过了最后一门困难的考试,这位学生就能稳操胜券,进行他的大学毕业计划了。 /201503/364965Narrator: Hello, 今天可真是有点儿冷啊!Anna: Hi Denise!Denise: Good morning Anna.Anna: Brrr... Its so cold in here.Denise: The window was left open overnight.Anna: My papers have been blown everywhere.Denise: Mine too! Tom was the last one here last night – it mustve been him who left the window open.Anna: Brrr.... Right then, to work! Oh, theres a note from Paul, it mustve fallen off my desk: I would like your ideas on our stock management system for our new laser-curve fruit range, so we know we can keep up with demand. Please write me a couple of pages of suggestions and leave it on my desk. Ill be back this afternoon. Wow! I have to come up with ideas for a stock management system! Gosh, where do I begin?!Tom: Good morning.Anna: Morning!Tom: Hey, my certificate for Plastic Pear Salesman of the Year is on the floor!Anna: Right... stock management systems... stock-up on your laser-curved lemons … My first idea is to calculate the total…. Later…Narrator: Anna 写完了她的报告,放在了Paul 的办公桌上,可是没这么简单。Er, Anna 这有点儿问题。Anna: Oh?Narrator: 我来教你几个短语,你可以向别人解释出了错儿。I think theres been a misunderstanding. 意思是我想这里可能有点误会。OR:Theres been a bit of a mix-up. 这出了点儿错。Anna: But what misunderstanding? What mix-up?Narrator: 你还可以说:Let me explain what happened, 让我解释一下发生了什么事情。Anna: But-Paul: Ah, good afternoon everyone.All: Hello.Paul: Tom, this is an excellent piece of work!Tom: Sorry?Paul: These are by far the best ideas youve ever had.Tom: I dont understand.Paul: Our stock management system!Tom: Can I see? ... But, thats not mine.Paul: Eh?Anna: I think theres been a misunderstanding. I did it.Paul+Tom: You?Anna: I got your note Paul, here.Paul: No, no, that note was for Tom.Anna: Oh, then theres been a bit of a mix up.Tom: Did you take that note from my desk?Anna: No, no!Tom: I suppose you threw my pear salesman certificate on the floor at the same time too!Anna: I didnt! Let me explain. The wind must have blown the note for Tom under my desk.Denise: Tom left the window open overnight. Our papers were blown all over the place.Paul: I see, well, golly gosh. In that case, well done, Anna! Excellent work, even though you werent meant to do it. And Tom, your ideas are still welcome of course. Thanks.Anna: Sorry Tom.Tom: What? Oh, Im not bothered. Ive still got some great ideas in my head anyway.Narrator: Yeah, right! 让Tom 自己去琢磨他的伟大计划吧。我们来看看 Anna 刚才用到了那些短语来解释误会。I think theres been a misunderstanding.Theres been a bit of a mix-up.Let me explain what happened.看来,这个错竟然还让Anna 有机会显示了一下她的能力,Paul 对她的能力很佩。说不定会有新的机会呢.好了,我们下次节目再续!听力挑战:Tom在地上找到了他的一份书,是什么书呢?上期:问题:Anna 在邮件里想确认些什么?:她的公司可以提供300个豪华包装盒。 /201208/195002

President Donald Trump claimed he was the victim of a witch hunt by “bad and conflicted peopleafter it emerged that special prosecutor Robert Mueller was investigating him for possible obstruction of justice in the Federal Bureau of Investigation’s Russia probe.唐纳特朗Donald Trump)声称,他成了“有心理冲突的坏家伙们”主导的一场迫害的受害者。此前有报道称,特别检察官罗伯米勒(Robert Mueller,见上图)正在调查他是否在联邦调查局(FBI)的通俄调查中妨碍了司法。The White House has not denied reports that Mr Mueller has expanded his investigation into possible collusion between the Trump campaign and Moscow to determine if Mr Trump tried to influence the probe in a way that obstructed justice.有报道称,米勒已把调查扩展到特朗普竞选团队与俄罗斯之间可能存在的勾结,以确定特朗普是否以妨碍司法的方式试图影响调查。白宫没有否认这些报道的内容。White House officials have urged Mr Trump not to tweet about the Russia probe because of possible legal complications, but he lashed out at Mr Mueller on Thursday.白宫官员敦促特朗普不要就通俄调查一事在推特上发言,因为这可能带来法律上的复杂性,但特朗普在周四猛烈抨击了米勒。“You are witnessing the single greatest WITCH HUNT in American political history led by some very bad and conflicted people!Mr Trump tweeted. “They made up a phony collusion with the Russians story, found zero proof, so now they go for obstruction of justice on the phony story. Nice.”“你们正在见美国政治史上最严重的迫害事件——由一些有心理冲突的坏家伙们主导,”特朗普在推特上发言称,“他们在通俄调查中编造了虚假的勾结,没有发现一丝一毫的据,所以现在他们端出了妨碍虚假调查司法的说法。很奀?”John Thune, a senior Republican senator, dismissed the claim that it was a witch hunt, saying Mr Mueller was a “man of integrity He also added that he wished Mr Trump would stop tweeting a sentiment that is shared by many Republicans.资深共和党参议员约翰?图恩(John Thune)对于这是迫害的说法不屑一顾,他表示,米勒是一个“正直的人”。他还补充道,他希望特朗普不要继续在推特上发言——很多共和党人对此都有同感。来 /201706/514628

behind bars--------坐牢(非正式)英文释义 (INFORMAL) In jail.例句 The prisoner was released after spending nearly twenty years behind bars.这名犯人在度过了将近20年的牢狱生活后被释放。 /201411/334739


  通常大家在写简历的时候,会有一个部分叫“自我评价”。这个部分就是给自己美言的地方了。当然,美言太多、言过其实反而会起到反作用。那么如何简明、恰到好处的展示自己的长处呢?这次就教大家如何说明自己性格上的优点。Mature, dynamic and honest.思想成熟、精明能干、为人诚实。Bright and aggressive.反应快、有进取心。Mature, self-motivated and strong interpersonal skills.思想成熟、上进心强,并具极丰富的人际关系技巧。Energetic, and fashionable精力旺盛、思想新潮。With a pleasant mature attitude.开朗成熟。Highly-motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality.上进心强,为人可靠,身体健康,性格开朗。Positive with bright mind.头脑积极、灵活。Elegant and with nice personality.举止优雅、性格好。Active, creative and innovative.思想活跃、有首创和革新精神。Strong determination to succeed.有获得成功的坚定决心。Young, bright, energetic with strong career ambition.年轻、聪明、精力充沛,并有很强的事业心。 /201002/96120。

  安妮:How has your conference been so far? 尼克:Great. It's been a really great experience. 安妮:Were you able to fit a tour of the city in?尼克:Yes, I must thank you for organizing that. I found it most interesting. 安妮:No worries, I'm just here to make sure everything runs smoothly. 尼克:I also thoroughly enjoyed the tour of your company facilities. It provided a great insight into the company we will be dealing with. 安妮:Really? You have signed the contract? 尼克:Yes, your company's professionalism and hospitality won me over. 安妮:I'm really pleased to hear that, but if we don't hurry, we might miss your flight! 尼克:Ha. Ok, I'll go and get my bags now. /201004/100411

  第14讲介绍:,,, /200809/50365(一):Please feel free to contact me for any further questions. 如果您有问题,请随时和我联系。Please feel free to contact me for any further questions.如果您有问题,请随时和我联系。Sure. Thanks a lot.好的。多谢了。For any questions, please feel free to contact us!有任何问题,请随时联系我们!If you have any questions please do not hesitate to contact us.如果你有什么问题请随时联系我们。(二):Is there anything you’d like to add?您还有什么要补充的吗?Is there anything you’d like to add?您还有什么要补充的吗?No. I have no question.没有了,我没有其他问题了。Are there any other comments you want to add on?还有什么需要补充的吗?What would you add to this list?您还有什么要补充吗?Anything else you want to add?您还有什么要补充的吗? /201412/348695

  The companys fine cut volumes increased 10 percent.公司的细切烟销量增长了 10%。The companys overall fine cut volumes increased 10 percent.公司的细切烟总销量增长了 10%。Do you mean in the local market?你是指在本地市场吗?Our international sales in the third quarter increased by 19%.我们第三季度的国际销售额增长了 19%。That represented a 50 percent increase in seasonally adjusted sales compared with a year earlier排除季节性因素,与去年相比较,销量增长了 50%。In spite of the rising production costs, our prices have remained stable all over the world.尽管生产成本在上升,我们的全球价格一直保持稳定。In spite of the rising production costs, our prices have remained stable all over the world.尽管生产成本在上升,我们的全球价格一直保持稳定。Well done.干得好。By driving the prices of spare parts down, WW has unintentionally cut costs for its rivals too.通过压低配件价格,WW公司也无意间 降低了对手们的生产成本。The convention in the industry was to pass on to consumers any rise in costs.按照行业惯例,增加的生产成本会转嫁给消费者。 /201508/395448In this Business English Podcast, we'll be looking at the language used to make appointments on the telephone. 在本期的商务英语播客中,我们将要学习电话预约所使用的语言。 We live in the era of remote communication: teleconferencing, conferencing, and online meetings. More and more group efforts are getting done from a distance. In theory, at least, it's possible to work closely with anyone in the world without leaving our desks. Nevertheless, there's something about a face-to-face meeting that no virtual one can replace. We still need to shake people's hands, their body language, and make personal connections. That's why—even today—one of the commonest uses for the telephone is to make appointments. In this episode, we'll take a close look at making appointments on the phone. 我们生活在一个远程通讯的时代,电话会议、视频会议和网上会议被广泛采用。远距离的团体协作越来越普及。理论上来讲,足不出户而紧密协作是可行的。但是当面会谈也有其不可替代的一面。我们仍需要与对方亲身接触。因此,直到今天,电话仍有一个重要的用途,即约定免谈。在本集中,我们将进一步学习怎样进行电话预约。 Gordon Knight works for Bridgewater, a U.S. pension fund. (Pension funds are institutions that invest retirement savings.) At a recent conference, Gordon met Penny Yip, a senior financial analyst for the Asia Markets office of Solomon-Clyde. Solomon is a boutique—or small and specialized—global investment company that deals only with institutional customers—very large clients, like Bridgewater. Now, Gordon plans to be in Malaysia, and he phones Penny to set up an appointment to discuss possibilities for investment. Gordon Knight 任职于一家名为Bridgewater的美国退休基金组织(即进行退休金投资的组织)。在近期的会议中,Gordon 会见了Solomon-Clyde亚洲市场部的高级财务分析师Penny Yip。Solomon 是一家专业的国际投资公公司,专门与Bridgewater这样的大型客户交易。Gordon 正欲前往马来西亚。他打电话给Penny 让她安排一场会面商讨投资事宜。Listening Questions:1. Where and when does Gordon say he met Penny?2. When does Gordon suggest meeting with Penny?3. Why does he want to meet with Penny?4. What time do they finally agree on? /201110/156581


  The agreements should be fully prepared备好协议待签A:Im here to sign the agreement.A:我来签协议。B:Im sorry. The agreement hasnt been fully prepared. It will be y by tomorrow.B:对不起,协议还没有完全准备好,请等到明天。A:Can you speed it up and let us have it today?A:您能否加快点,让我们今天拿到这个协议?B:I will try my best. Here is the draft. Would you please go over if and see if any modifications are needed?B:我一定尽力。这是协议草稿。您先过目一下,看是否还有需要修改的内容,好吗?A:Let me have a look.Well.it contains basically all we have agreed upon.A:让我看一下协议基本上包括了我们商定的全部内容。B:How about the terms concerning packing?B:包装方面的规定还有什么要修改的吗?A:I dont think so.A:没有了。B:If you totally agree,Ill type the agreement this evening and have it duplicated for signatures.B:如您完全同意我今晚把协议打好,并复印出来以便签字。A:Its fine.A:好的。 /201510/402248。

  I have a complaint.我要投诉。When we unwrapped the cases, we found the goods partly soaked by rain.打开箱子的时候,我们发现货物被雨水浸了个半透。We found half the goods broken.我们发现一半的货物都碎了。Its obvious that the fruits are no longer suitable for consumption.很明显,这些水果已经不能吃了。The result of our investigation said the damage was caused sometime in transit.我们调查的结果是,货物是在运输途中的某个时候受损的。According to our survey report, the damage was caused by poor packing.据我们的调查报告显示,损坏是由于包装不当引起的。Our surveyors stated that carelessness on the part of the manufacturer caused the shortage.我们的调查员申明是生产厂家的粗心导致了短缺。We have no alternative but to file a claim.我们没办法只能提出索赔。We claim a compensation of ,000.我们要求赔偿一万美元。Please make an investigation and send us the goods to meet the shortage as soon as possible.请调查此事,并尽快将货物发给我们以弥补数量的不足。Making A Complain and Cleaning the Loss投诉与索赔The home office asked me to drop in on you. They said you have a complaint.总公司要我来拜访您。他们说您要投诉。Sorry, but I have a complaint.很抱歉,但我是要投诉。Whats the nature of the problem?出了什么问题?We cant use most of the material you sent us on the last shipment. Some were water-stained. some soiled.你们上一批送来的材料,大部分都不能用。有些有了水痕,有些污损了。I suppose you wont be convinced until you have seen it with your own eyes.我想您要是不亲眼看一看是不会相信的。Really? Im sorry to hear that.真的吗?听到这样的事情发生我很抱歉。Look! These bales dont appear to have been properly packed. They have become soaked.您看看。这几包显然是没有包装好,全浸透了。But the goods were in fine condition when shipped.可是,装船的时候货物的情况还是很好啊。The result of our investigation said the damage was caused sometime in transit, but its inadequate packing which allowed damages to the packages in the first place.我们调查的结果是,货物是在运输途中的某个时候受损的,不过还是因为起初的包装不合格,才导致了这些损伤。 /201403/279731

  to have butterflies in ones stomach 紧张不安(成语)英文释义 (IDIOM) To be nervous.例句Speaking in public terrifies me, and I always have butterflies in my stomach before I have to make a speech.我害怕面对公众演讲,在开口说话前总是紧张不安。 /201406/305920

  大家好,这里是新世界商务口语每日一句节目,每天我都会为大家带来最地道的商务口语句子,而且是由英籍老师真人发音!句子稍微有点难度,但我们相信大家只要坚持,就一定可以学到最地道的英语发音和日常商务用句哦! 今天我们要学习的句子是: I’d like to discuss the terms of payment with you. I wonder if you would accept D/P. 我想同你讨论一下付款条件。不知你能否接受付款交单的方式。 /09/83691

  • 飞度助手黑龙江省市立医院有人在那做过人流吗
  • 哈市妇保医院做无痛人流要多少钱
  • 黑龙江省武警消防总队医院属几甲妙手互动
  • 度咨询哈尔滨无痛人流的一般费用
  • 同城资讯哈尔滨放心的人流医院
  • 肇东市妇幼保健妇保医院好吗?
  • 平房区体检多少钱QQ诊疗
  • 光明分类哈尔滨哪家医院看子宫肌瘤好
  • 哈尔滨红十字中心医院妇科挂号
  • 通河县中医院联系电话ask社区
  • 哈尔滨市南岗区妇产医院治疗宫颈糜烂多少钱
  • 中华中文七台河市药流需要多少钱
  • 哈尔滨红十字医院怎么样好吗快问生活哈尔滨九州医院治疗宫颈糜烂多少钱
  • 齐齐哈尔市人流怎么样
  • 哈尔滨省第一人民医院口碑怎么样
  • 双城区中医院妇科
  • 管媒体哈尔滨韩式无痕处女膜修复术
  • 哈尔滨九洲女子医院好么
  • 双城区中医医院不孕医生
  • 哈尔滨哪流产医院好
  • 哈尔滨中医院 是市级医院吗
  • 家庭医生优惠哈尔滨市第八人民医院妇产科建卡要多少钱
  • 问医报哈尔滨省中心医院门诊时间管诊疗
  • 哈尔滨市妇幼保健医院客服中心飞活动哈尔滨市九洲医院无痛人流收费标准
  • 同城专家哈市妇幼保健院有妇产科吗?美丽助手
  • 黑龙江省哈尔滨七院贵吗
  • 黑龙江省医院正规吗?
  • 哈尔滨第六医院做彩超B超价格
  • 哈尔滨人流手术哪家医院最好
  • 哈尔滨阿城区治疗妇科费用
  • 相关阅读
  • 哈尔滨市九州妇科医院人流多少钱
  • 39晚报双城区中心医院官网
  • 哈尔滨妇幼保健医院正规吗
  • 快问互动哈尔滨做无痛人流手术医院费用多少
  • 黑龙江哈市九州医院地址哪里?光明活动
  • 哈尔滨妇保医院门诊医生
  • 飞度云共享哈尔滨女子专科医院收费标准
  • 黑龙江省哈尔滨市妇幼保健院医生的QQ号码
  • 黑龙江省哈尔滨市中医医院生孩子好吗
  • 99专家道外区儿童医院诊疗中心怎么样知道指南
  • 责任编辑:大河媒体