惠州惠城区包皮手术怎么样
时间:2020年01月21日 23:10:41

Were expected to be perfect every single day. Were dealing with millions of people and it only takes one person to delay everything. It could be a sick passenger. It could be a crime.我们被期望每一天都是完美的。我们正在应对数以百万计的人,只需要一个人,就可以推迟一切。可能是一个生病的乘客,也可能是一种犯罪行为。Just because his train disappears underground, doesnt mean trouble wont follow. On a normal day, Abes biggest concern isnt terrorists, its his fellow citizens.只因为他的列车驶入地下,并不意味着麻烦会跟随。在一个普通的日子,阿比的最担心的不是恐怖分子,而是他的同胞市民们。The New York is New York. We have crime up here and down there, just like we do in the streets. Anything that happens in the street happens in the subway. The subway also carries its own built-in hazards. In 1991, five people were killed and more than 200 injured when a train derailed in Manhattan. In 2000, 66 people were injured when another train derailed in Brooklyn. Accidents on the subway are like farms in Manhattan, a rarity. Get no motorman can take the throttle without looking over his shoulder as the disasters that struck other systems. 1975, a crowded rush-hour train crashes into a dead end on the London underground-- 43 people die. 1995, the worst subway disaster in history, in the capital of Azerbaijan, a crowded subway train catches fire in a tunnel--some 300 hundred people perish. Then there is terrorism. French police blame radical Muslims for a 1995 attack on the Paris metro. Russian police suspect terrorists in the 2004 bombing of the Moscow subway. Perhaps the most frightening, the deadly sarin gas attack on the Tokyo subway that send thousands to the hospital, and 12 to their grave. And then came 9.11. It drove the message home.纽约就是纽约。我们在这里和那里的犯罪,就像我们在街上做的一样。发生在街上的事情也会发生在地铁里。地铁也有自己的潜在危险。在1991年曼哈顿列车出轨导致5人死亡,超过200人受伤。2000年在纽约的布鲁克林, 另一辆列车发生出轨致使66人受伤。地铁事故就像在曼哈顿的农场,简直是稀世珍品。自然灾害袭击其他系统时候没有任何一位车长会不看肩膀后面发生了什么而还一味踩油门。1975年, 伦敦地铁一列拥挤的人潮列车撞进一个死胡同;;43人死亡。1995年,在历史上最严重的地铁灾害,在阿塞拜疆的首府,一个拥挤的地铁列车在隧道起火;;大约有3万人死亡。然后是恐怖主义。法国警方指责激进的穆斯林在1995年袭击巴黎地铁一号线。俄罗斯警方怀疑恐怖分子在2004年炸毁了莫斯科的地铁。也许最可怕的是,致命的沙林毒气袭击东京地铁,它能把成千上万的人送进医院,12人提前进入坟墓。再来就是9.11,它把消息带回家。Along these rails, New York stands guard for danger. On a beautiful Indian summer morning, it struck from the most unlikely quarter. Right out of the clear blue sky, an unprecedented catastrophe has stopped the New York in its tracks.沿着这些铁路,纽约防卫着危险的状态。印度一个美丽的夏日早晨,也许就是危险的前兆。对于洁净的蓝天来说,一种前所未有的灾难已经笼罩了纽约的地铁。注:听力文本来源于普特201202/171808

Why do Stradivarius violins sound so good?为什么史特拉第瓦里小提琴声音那么美妙?A: What did I tell you?我告诉过你什么来着?B: Youre right Yaoyao.This is a beautiful piece.瑶瑶,你说的很对,这是一首美妙的曲子。A: It should be.它本该如此。B: Whats so special about Stradivarius violins?那瓦里小提琴有什么特别的呢?A: Thats something that musicians and scientists have been trying to figure out for centuries. Scientists at the University of Tennessee and Columbia University think that the violins unique sound has to do with climate change.那就是音乐家和科学家们几世纪以来一直试图寻觅的东西。田纳西大学和哥伦比亚大学的科学家们觉得该小提琴的独特声音与气候变化有关。Between 1645 and 1715 Western Europe experienced whats known as the ;Maunder Minimum,; a period of unusually cold weather due to the suns reduced activity during the time. Temperatures may have dropped by two degrees Celsius, which was enough to make trees grow more slowly. Slower tree growth produces stronger, denser wood.在1645年至1715年期间,西欧历经了一个名为“蒙德极小期”的时期。在这期间,因为太阳活动减弱,天气异常的冷。气温降了2℃,这足以让树木生长的更加缓慢,产出更坚硬,密度更大的木头。B: Let me guess. The scientists think that a violin maker like Stradivarius used wood from these slowly growing, denser trees to make violins.让我来猜猜。科学家应该觉得像制造“史特拉第瓦里”这样的小提琴制造者就用了来自这些生长缓慢、且木质密度高的树的木头吧!A: Right! If the scientists are correct, the special quality of the wood is one factor that allows a Stradivarius violin to produce such brilliant tones.是的!如果科学家(的想法)是对的,那种有特殊品质的木头就是让瓦里小提琴可以发出如此绝妙声音的原因之一。B: Is it possible for todays violin makers to use techonology to make violins that sound just as good as Stradivarius?那现在的小提琴生产者还可能用什么技术来让小提琴的声音像“史特拉第瓦里”吗?A: Maybe.In fact, nearly all Stradivarius violins have been modified over the centuries so that they dont sound much like they did originally. If Stradivarius were alive today, he might not even recognize the sound.或许吧!事实上,几乎所有的瓦里小提琴都已经在这几世纪发生改变了,以至于它们现在的声音并没有像最开始那样好听。如果斯特拉迪瓦里现在还活着的话,他或许都不能听出这个声音了吧! /201210/206352

Hilbert thought that physics was much too important to be left to the physicists,希尔伯特认为物理太重要了,这些物理学家必须留下,so the mathematicians should take care of it.因此数学家们应该照顾好它。Stakes are very high here.赌注很高。All or nothing. To unlock the secret of light,拥有一切或一无所有。揭开光的神秘,to unlock the secret of gravity.揭开重力的秘密。Nobody can ever say that Einstein is not a fantastic mathematician because at that moment the problem is distilled into pure mathematics.没有人说爱因斯坦不是一位神奇的数学家,因为在那一刻问题被净化成纯粹的数学。Several times, Einstein thought he had it.爱因斯坦认为有好几次他就是这样。When he submitted one of the versions to the Prussian Academy,当他向普鲁士学院提交了一个版本,he wrote his son in Switzerland,他给在瑞士的儿子写信,you know, you will later understand this was a great day that changed history and your father was,you know, producing it.你知道,你以后会明白这是一个改变历史的伟大日子,你父亲,你知道,是这一切的缔造者。But it turned out again to be an erroneous version,但是很快结果再次变成一个错误的版本,he had to change it a week later once more.一个星期后他不得不再一次进行修改。He had tried many alleys before and they turned out to be deadends.他尝试过许多方法不过结果都是死路一条。How long do you wait developing this idea, writing the paper,在出版前你花多少时间等待开发这个想法,开始写论文,working out all the consequences before publishing it?计算出所有的后果吗?注:听力文本来源于普特 201205/180862

Its Friday, March 25th.Im Natali Morris and its time to get loaded. Rumor has it that Google is testing its music service internally. Google Music has been a long-anticipated product that would stream music to any web-connected device, or so we thing. Google did not respond to inquiries from CNET about this possible new launch.今天是三月25日,周五。我是Natali Morris是时候了解最新鲜的资讯了。有传言称谷歌正在对其音乐务进行最后一轮测试。谷歌音乐是一款大家已经期待已久的产品,它将使所有联网设备都可以听音乐或者收听我们的节目。不过,谷歌并没有联系CNET询问联合发布的相关事宜。Everyone wants in on the group discount business these days. The New York Times launched TimesLimited, a daily deal site. Unlike Groupon, TimesLimited does not require a minimum amount of people to commit to the deal for the deal to be valid. Unfortunately it is only good for deals in the New York area for now at least.现在,所有人都用团购网。纽约时报发布了一个名叫TimesLimited的每日交易网站。不像团购网Groupon,TimesLimited不会像用户收取小额交易保金。但不幸的是,目前这一网站还只用于纽约地区,至少现在是。Starz Channel will no longer allow its original programming to stream to Netflix the day after the show airs. Instead, the channel will require a 90-day waiting period for for new episodes starting April 1st.In other Netflix news, the site had an outage on Tuesday and the watch instantly service was down. Netflix is offering customers 3% credit on their next bill to make amends.在其节目播出后,Starz Channel电台拒绝其原创节目流入网飞,而是要求节目播出90天后上线,以有时间筹备4月1日开始的新节目。还有另一则有关网飞公司的消息,这家网站周二将会暂停使用一段时间,即时观看务将停止。网飞公司将为用户下月账单提供3%额外积分来弥补这一措施造成的后果。Facebook updated Facebook Questions this week. This is the sites question and answer feature that lets you crowd source things you might want to know. The new Facebook Questions facilitates short, poor like answers in addition to long form responses. It also links directly to relevant items in Facebooks directory of fan pages which is useful is you are looking for information a movie or a restaurant. The updates are in limited roll out to English-speaking users only.脸谱网本周升级了问答系统Facebook Questions。这一网站是用问答的形式为用户提供大量所需信息。新版的脸谱问答系统中的问题更短,相比冗长的更加简单。它将直接提供相关的网络连接到好友社区的目录中,这将大大方便你查询电影和餐馆信息。回答问题的形式也被限定为英语用户投票产生柱状图表的形式。Walgreens has purchased drugstore.com for 409 million dollars. This will add three million customers and 60,000 new products to Walgreens digital presence. Drugstore.com will keep its name and site up and running for the time being. The deal is set to close in June.沃尔格林(美国最大连锁药店)耗资4亿9百万收购了drugstore.com网站。这一举动将为沃尔格林公司电子商务带来3百万客户和6万款新产品。drugstore.com网站将保留原网站名和域名并继续运营下去。这笔交易将于6月完成。And Duke Nukem Forever has been delayed once again. The software maker announced that the long-anticipated game had one last minute snafu that will move its May 6th release date to June 10th.《永远的毁灭公爵》又一次推迟发售。软件制造商宣布这款备受期待的游戏还有最后一个错乱程序需要修补,这将把发售日期从5月6日推迟到6月10日。Weve waited years and years and what is a few more weeks. Thats your news for the day and for the week. Im Natali Morris for CNET and youve just been loaded.我们已经等了一年又一年,再等几周也无妨。以上就是今天的也是本周最新信息。我是CNET的Natali Morris,感谢您的收看。注:本篇文章英文来自普特论坛,译文属原创,,。201210/205673


文章编辑: 同城大夫
>>图片新闻