天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

石狮整形医院哪好百家优惠

楼主:放心解答 时间:2019年06月20日 05:42:34 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
ISIS has claimed responsibility for the worst violence witnessed in France since World War II, a volley of nearly simultaneous terror attacks that the French President called ;an act of war.;伊斯兰国宣称对法国发生的自二战之后最严重的的袭击事件负责,法国总统称这一系列几乎同时发生的恐怖袭击是“宣战行为”。The assailants targeted six sites Friday night in Paris, the deadliest being a massacre at a concert hall where at least 80 people were killed.袭击者于周五晚,以巴黎的六处地点为目标,最极端的大屠杀发生在音乐厅,造成了至0人丧生。In all, French authorities put the number of dead at 128, though the death toll is expected to fluctuate as the situation becomes clearer.总体统计后,法国官方目前对外公布的死亡人数是128,虽然最后的死亡人数预计会随着情势逐渐明朗而有所变化。The threat of ISIS is well-known, with the jihadist groups atrocities in Syria and Iraq being met with condemnation and airstrikes by a U.S.-led coalition that includes France.众所周知伊斯兰国具有威胁性,因为叙利亚和伊拉克的伊斯兰圣战组织的暴行曾经遭到了以美国为首的联盟组织的谴责和空中打击,这个联盟其中也包括法囀?But the scale and apparent coordination of Fridays attacks inside the European Union, which comes on the heels of ISIS claim of taking down a Russian airliner in Egypt, represent an escalation of capabilities if confirmed.但是发生在欧盟内的周五袭击的规模和明显的攻击安排显示出ISIS组织的气焰有所升级,此事件正是紧接着发生在ISIS对在埃及打落俄罗斯航班宣布负责之后。In an online statement distributed by supporters Saturday, ISIS said eight militants wearing explosive belts and armed with machine guns attacked precisely selected areas in the French capital.在ISIS持者于周六在网上发布的声明中,ISIS说八个战士身上绑着炸弹,携带精确打击了在法国首都选好的地方。A Syrian passport was found near the body of an attacker outside one of the targeted sites, the Stade de France, according to a police source, CNN affiliate France 2 and other French media reported.根据警方的消息,在倒在其中一处被袭地点,法兰西体育场外的一个袭击者尸体附近找到一本叙利亚护照,CNN记者与法国第二电视台和其他法国媒体合作报道。In addition to those killed, 180 others were injured, according to the Paris Police Prefecture. More than half of them are in critical condition.巴黎警局透露,除了死亡的人,还有180人受伤。超过一半伤者情况危急。Americans are among the injured in the attacks, U.S. State Department deputy spokesman Mark Toner said Saturday.袭击中也有美国公民受伤,美国国务院副发言人Mark Toner周六表示。President Francois Hollande blamed the attacks on ISIS, calling it ;an act of war; by the militants. He said it was planned from the outside -- ;with inside complicity.;法国总统奥朗德谴责此次ISIS的袭击,称其派人恐怖袭击是“宣战”。他说这是一场有预谋的内外勾结的袭击;When the terrorists are capable of doing such acts, they must know that they will face a France very determined,; he said.他说:“当恐怖分子能够做出这样的事的时候,他们必须知道他们将会面对的是一个坚毅的法国。”来 /201511/409860North Korea has launched a new purge, targeting citizens with long hair and ordering them to copy Kim Jong-uns much-mocked ;ambitious; style.朝鲜日前针对的留长发的公民发起了一项新的整肃运动,即要求男性公民效仿金正恩,留起“雄心壮志”的发型。Sources in Pyongyang, ed by South Koreas Chosun Ilbo newspaper, said authorities in the North Korean capital have issued an order requiring that men keep their hair to a maximum 2 cm (0.8 inches) in length.韩国《朝鲜日报》引自平壤的消息表示,朝鲜当局发布命令,要求全国男性头发长度不能超过两厘米。They are also being instructed to pay homage to Mr Kim by copying his trademark swept-back bouffant that emerges upwards from the shaved patches above his ears.这种发型的特点是将头顶的头发向后梳,并将耳际的头发刮掉。通过模仿金正恩的发型以此对他表示尊敬。Women have also been told to adopt a bob similar to that affected by Ri Sol-ju, the North Korean leaders wife. The only exceptions to the new rules, the paper claimed, are performers.。而除演员外的全体朝鲜女性也被要求效仿类似金正恩妻子李雪主所留的发型。Authorities are so keen to enforce the crackdown on long hair that, ;University students monitors are walking around with scissors and cutting off the hair of offenders;, the Chosun Ilbo reported.朝鲜当局为了致力于此项指令的深入实施,责令大学辅导员在学校随身携带剪子,以此来剪掉相关不遵守者的长头发。Analysts say Mr Kim has adopted a hair style initially sported by Kim Il-sung, his grandfather and the man still revered as the founder of North Korea, as he attempts to hark back to the relatively prosperous early days of the regime and build up his own power base.相关分析人士表示,金正恩之所以采用目前的发型是由于他的祖父、也就是目前仍被尊为朝鲜国父的金日成留着这种发型。金正恩也想要追溯建国初期那段相对繁荣的岁月并建立起自己的权力。The seemingly fashionable hairstyle was also described as “captivatingin Rodong Sunmun, the North Korean newspaper, which wrote: “A young man with (an) ambitious high sided haircut looks so sobering and stylish.In addition to projecting a neat and ambitious persona, the haircut was also a popular option for sanitary reasons, according to South Koreas Yonhap news agency.这一看似时髦的发型在朝鲜媒体中被描述为“迷人的”,并称“留这种大背头的男性看起来冷静潇洒“。韩联社称,除了展示出一种干净和有抱负的人格魅力,这种发型也是出于卫生考虑。Known as The Great Leader, Kim Il-sung also favoured the swept-back approach to hairstyles and there are pictures of the fledgling dictator in his youth with the sides of his head shaved.被称为伟大领袖的金日成十分青睐这种“大背头”。在年轻时的照片中,他就留着这种把耳际头发修剪干净的发型。There have even been suggestions that Kim Jong-un has undergone plastic surgery to make him resemble his grandfather more closely.还有消息称,金正恩进行了整容手术,以使自己的容貌更像金日成。来 /201512/414026

WASHINGTON President Obama could leave office with the most aggressive, far-reaching environmental legacy of any occupant of the White House. Yet it is very possible that not a single major environmental law will have passed during his two terms in Washington.华盛顿——奥巴马总统可能会成为入住白宫者中以最积极、最影响深远的环境遗产卸任的人。然而,在他的两个总统任期中,也有非常大的可能连一项环境立法都通不过。Instead, Mr. Obama has turned to the vast reach of the Clean Air Act of 1970, which some legal experts call the most powerful environmental law in the world. Faced with a Congress that has shut down his attempts to push through an environmental agenda, Mr. Obama is using the authority of the act passed at the birth of the environmental movement to issue a series of landmark regulations on air pollution, from soot to smog, to mercury and planet-warming carbon dioxide.奥巴马取而代之的做法是,充分利用1970年通过的《清洁空气法》,一些法律专家称之为世界上最强大的环境法律。面对阻止他推动环境议程之努力的国会,奥巴马正在动用这项环保运动诞生时通过的法律的权威,来发布一系列针对空气污染的具有里程碑意义的规定,从控制烟灰和雾霾,到控制汞和让地球变暖的二氧化碳。The Supreme Court could still overturn much of Mr. Obama’s environmental legacy, although the justices so far have upheld the regulations in three significant cases. More challenges are expected, the most recent of which was taken up by the court on Tuesday. The act, however, was designed by lawmakers in a Democratic Congress to give the Environmental Protection Agency, which was created at the same time, great flexibility in its interpretation of the law.虽然最高法院仍可能会推翻许多奥巴马遗留下来的环境规定,但是迄今为止,大法官们在三个重要案件中都维持了这些规定。这些规定预计将面临更多挑战,其中最新的一个周二由最高法院处理。然而,《清洁空气法》是民主党控制下的国会立法者为在法律解释方面赋予同时成立的国家环境保护局(Environmental Protection Agency)极大的灵活性而设计的。“It’s the granddaddy of public health and environmental legislation,said Paul Billings, a vice president of the American Lung Association. “It empowers the E.P.A. and states to be bold and creative.”“这是公众健康和环境立法的鼻祖,”美国肺脏协会副会长保罗·比林Paul Billings)说。“它赋予环保局及各州力量,让它们变得大胆且有创造性。”Gina McCarthy, the E.P.A. administrator, credits the act for the authority that Mr. Obama claims in setting environmental policy. “The administration is relying very heavily on this tool that Congress provided us 44 years ago,she said.环保局局长吉娜·麦卡锡(Gina McCarthy)把奥巴马赖以制定环境政策的权威归功于《清洁空气法》。她说,“政府高度依赖国4年前为我们提供的这个工具。”Jody Freeman, director of Harvard University’s environmental law program, and a former counselor to the president, said Mr. Obama was using the Clean Air Act “to push forward in a way that no president ever has.”哈佛大学的环境法项目主任、总统的一位前顾问乔迪·弗里Jody Freeman)说,奥巴马用《清洁空气法》“推进环保的方式,在总统中前所未有”。Taken together, the Clean Air Act regulations issued during the Obama administration have led to the creation of America’s first national policy for combating global warming and a fundamental reshaping of major sectors of the economy, specifically auto manufacturing and electric utilities. The regulations could ultimately shut down existing coal-fired power plants, freeze construction of new coal plants and end demand for the nation’s most polluting fuel.总地来说,奥巴马执政期间颁布的《清洁空气法》规定让美国首次制定了针对全球变暖的全国性政策,在根本上重新塑造了重要的经济行业,尤其是汽车制造业和电力行业。这些规定可能最终导致现有燃煤发电厂的关闭,冻结新燃煤发电厂的建设,结束美国对这种污染最严重的燃料的需求。Republicans and the coal industry have attacked the new rules as a “war on coal.”共和党人和煤炭工业已抨击这些新规是“向煤炭宣战”。Mr. Obama’s most recent regulation, proposed on Wednesday, would curb factory and coal-plant emissions of ozone, a smog-causing pollutant linked to asthma, heart disease and premature death. That regulation is the latest of six new rules intended to rein in emissions of hazardous pollutants from factory and power-plant smokestacks, including soot, mercury, sulfur and nitrogen oxide.奥巴马周三提出的最新规定将减少工厂和燃煤发电厂的臭氧排放,臭氧是一种引起雾霾的污染物,与哮喘、心脏疾病和过早死亡有关。这项规定是旨在限制工厂和发电厂的烟囱排放有害污染物的六项规定之一,被限制的污染物还包括烟灰、汞、硫,以及氮氧化物。The most consequential regulations are those that cut emissions of carbon dioxide, the gas dispersed from automobile tailpipes and coal plants and which contributes to global warming.那些旨在减少二氧化碳排放的规定最为重要,汽车排气管和燃煤发电厂都排放这种导致全球变暖的气体。More rules are on the way: By the end of the year, the E.P.A. is expected to announce plans for regulating the emission of methane at natural gas production facilities.还会有更多的规定出台:环保局预计将在今年年底宣布限制天然气生产设施甲烷排放的计划。Republicans and industry leaders have fought back against the rules, attacking them as “job-killingregulations. “The Clean Air Act is a direct threat,said Hal Quinn, president of the National Mining Association.共和党人和工业领袖对这些规定进行了回击,抨击它们“扼杀工作机会”。美国国家矿业协会会长哈尔·奎Hal Quinn)说,“《清洁空气法》是一个直接的威胁。”Among the fiercest critics is Senator Mitch McConnell, Republican of Kentucky, who is expected to take over as majority leader in the next Congressional term and whose home state is a major producer of coal. Mr. McConnell has vowed to put forth legislation to block or delay the administration’s regulations.批评者中最激烈的是肯塔基州共和党参议员米奇·麦康奈Mitch McConnell),他预计将在下届国会中接任多数党领袖,他的家乡是主要的煤炭生产地。麦康奈尔已发誓要用立法来阻止或延缓政府规定的实行。Although the E.P.A. regulations are today the target of Republican ire, in 1970 the Clean Air Act passed with overwhelming bipartisan support, clearing the Senate with a vote of 73 to 0. President Richard M. Nixon, a Republican, signed the bill into law. “The idea was to give E.P.A. broad authority, making sure that it had tools to exercise this authority,said Robert Nordhaus, an environmental lawyer who, as a staff lawyer in the House legislative counsel’s office, helped draft the law. Today Mr. Nordhaus is a senior partner at the environmental law firm Van Ness Feldman.虽然环保局的规定如今是共和党愤怒的目标,但970年,《清洁空气法》得到了压倒性的两党持,以73的票数于参议院通过,共和党人、理查德·尼克松总统将该法案签署为法律。“当时的想法是赋予环保局广泛的权力,并确保它有行使这种权力的工具,”环保律师罗伯特·诺德豪斯(Robert Nordhaus)说,那时他作为众议院立法委办公室的一个专职律师,协助起草了该法律。如今,诺德豪斯是环境律师事务所Van Ness Feldman的高级合伙人。Another Republican president, the first George Bush, enacted a 1990 update to the Clean Air Act, which strengthened the E.P.A.’s authority to issue regulations. Mr. McConnell was among the 89 senators who voted for passage of the 1990 law. “I had to choose between cleaner air and the status quo,Mr. McConnell said at the time. “I chose cleaner air.”另一位共和党总统,老乔治·布什(George Bush),在1990年让更新后的《清洁空气法》生效,加强了环保局发布规定的权威。麦康奈尔是1990年对通过该法律投了赞成票9名参议员之一麦康奈尔在当时曾说,“我要在清洁空气和现状之间做出选择。我选择了更清洁的空气。”The 1990 iteration of the Clean Air Act also included requirements that the E.P.A. issue, and periodically update, regulations on pollutants such as ozone and mercury. Some of Mr. Obama’s new regulations are a result of that requirement.1990年版的《清洁空气法》还包括了要求环保局发布并定期更新限制例如臭氧和汞等污染物的规定。奥巴马的新规定中有些是这一要求的结果。Mr. Obama, however, is the first president to use the law to fight global warming. After trying and failing to push a new climate-change law through Congress aimed at curbing greenhouse gas pollution, the president went back to the Clean Air Act.但是,奥巴马是第一位用《清洁空气法》来对付全球变暖的总统。在推动国会通过一项新的气候变化法律以限制温室气体排放的尝试以失败告终之后,总统回到了《清洁空气法》。来 /201412/345437

  • 石狮人民医院在哪
  • 泉州南安市整形医院那家好大河活动
  • 德化县地区开双眼皮祛眼袋多少钱求医分类
  • 泉州第二医院是私人的吗
  • 在泉州地区去妊娠纹哪里比较好百家问答
  • 泉州第一医院什么时候建立新华指南福建妇幼保健院挂号几点上班
  • 平安门户石狮市中医院医术信得过?
  • 国际信息泉州祛面部粉刺疤痕哪家医院好美对话
  • 泉州治疗遗传雀斑哪家好
  • 泉州耳垂手术哪家好美丽时讯
  • 泉州去疤效果好的医院管生活泉州手术祛眼袋
  • 泉州自体丰鼻翼最好的医院
  • 好医信息泉州那个医院治狐臭比较好
  • 福建省泉州丰泽区治腋臭哪家医院好
  • 365门户泉州什么医院做鼻子比较好丽诊疗
  • 管门户泉州曼托假体丰胸
  • 泉州那里是专业祛痘百科养生泉州市人民医院附属第一医院医生
  • 康生活泉州看牙去哪里好快乐对话
  • 福建省泉州晋江市假体隆胸医院39门户
  • 福建省泉州洛江区激光祛斑医院
  • 福建泉州欧菲整形医院治疗好不好
  • 百姓健康福建省中医院门诊官网
  • 爱问养生泉州激光脱毛哪里专业
  • 泉州自体隆鼻哪家整形医院好中国热点
  • 泉州福建医大二院是三甲吗
  • 泉州玻尿酸丰鼻翼手术哪家好
  • 永春做重睑安全吗
  • 泉州医院永久脱毛康泰中文
  • 最新媒体泉州脱毛医院排名
  • 在泉州botox注射哪家医院好
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规