明星资讯腾讯娱乐2019年10月24日 00:05:15
As the stones of Canterbury came into sight,he got off his horse, took off his boots当坎特伯雷大教堂进入视线 他下了马 脱掉靴子and walked barefoot the rest of the way through anthem-singing crowds of devotees.光脚穿过唱着圣歌的狂热信徒When he arrived home, Becket did what he said he would do他一到家 贝克特就立刻言出必行to all those who had opposed him during his six years of exile.对那些在他六年流亡期间的反对者们Shouting the ded curse, May they be damned by Jesus Christ,he excommunicated them.他高声恶咒他们 ;愿他们遭到主的唾弃; 他把他们逐出了教会But the bishops were not in hell.但主教们并没有下地狱They were at Henry#39;s court near Bayeux,pouring venomous reports in the king#39;s ear而是在巴约附近的亨利宫廷 向国王散布一些恶毒的谗言about Becket#39;s impossible, virtually treasonous arrogance.声称贝克特无可救药 叛逆嚣张Henry, who typically seemed to have forgotten about the promises at Fréteval,亨利果然忘了他在弗烈特瓦尔的承诺raised his head from his pillow and let out a roar of plantagenet anathema.他从床榻上抬起头 爆发了亨利二世的怒吼It was not,Will no one rid me of this turbulent priest?But a much more alarming outcry.并不是那句 就没有谁能帮我摆脱这个胡闹的教士吗 而是一句更令人惊恐的谴责What miserable drones and traitors have I nourished and brought up in my household,who let their lord be treated with such shameful contempt by a low-born cleric?我的家园里究竟育和造就了 怎样可悲的寄生虫和叛国者 竟然纵容一个如此低贱的教士 这么可耻地羞辱他们的国王 /201609/466758从零开始学口语 第24讲:爱好(下) 相关专题:英语口语社交美语五分钟英语快餐日常口语会话120分钟 /200808/46640

Did you know that every time musicians pick up their instruments, there are fireworks going off all over their brain?知道每当音乐家弹奏他们的乐器时,他们脑里是到处在施放烟火吗?On the outside, they may look calm and focused, ing the music and making the precise and practiced movements required.由外表看来,他们很冷静、专注看着乐谱,做出所需的准确和熟练动作。But inside their brains, there#39;s a party going on. How do we know this?但他们的脑里正开着一个派对。我们怎么会知道呢?Well, in the last few decades, neuroscientists have made enormous breakthroughs in understanding how our brains work在过去的几十年中,神经科学家对理解脑功能有了巨大的突破,by monitoring them in real time with instruments like fMRI and PET scanners.这要功归于能即时监测脑功能的仪器,例如功能性磁振造影、正电子发射计算机断层扫描仪。When people are hooked up to these machines, tasks, such as ing or doing math problems,这些仪器扫描显示阅读、做数学题等行为each have corresponding areas of the brain where activity can be observed.引起脑内相应的活动区域。But when researchers got the participants to listen to music, they saw fireworks.但给研究参与者听音乐时神经学家看到了烟火。Multiple areas of their brains were lighting up at once, as they processed the sound,处理声音的同时脑里多处同时亮起,took it apart to understand elements like melody and rhythm, and then put it all back together into unified musical experience.将其分解成旋律、节奏等元素,而后再重新组合成一个完整的音乐体验。And our brains do all this work in the split second between when we first hear the music and when our foot starts to tap along.这些大脑运作发生在听到音乐和脚开始打节拍的一瞬间。But when scientists turned from observing the brains of music listeners to those of musicians,而当科学家由观察聆听者的大脑转至音乐家的大脑,the little backyard fireworks became a jubilee.后院的小烟火变成了喜年庆典烟火。It turns out that while listening to music engages the brain in some pretty interesting activities,事实明,听音乐时大脑忙碌于一些很有趣的活动,playing music is the brain#39;s equivalent of a full-body workout.而弹奏音乐是相当于大脑的全身锻炼。The neuroscientists saw multiple areas of the brain light up,神经科学家看到了脑内多处亮起,simultaneously processing different information in intricate, interrelated, and astonishingly fast sequences.同时以复杂、互相关联、惊人的快速序列处理不同的讯息。But what is it about making music that sets the brain alight?但究竟弹奏音乐是如何将大脑点亮的呢?The research is still fairly new, but neuroscientists have a pretty good idea.虽然该研究才刚起步,但神经科学家有不错的理念。Playing a musical instrument engages practically every area of the brain at once, especially the visual, auditory, and motor cortices.弹奏乐器同时动用到大脑几乎每区域,特别是视觉、听觉、运动皮质。As with any other workout, disciplined, structured practice in playing music strengthens those brain functions,犹如其它锻炼,有纪律、组织性的弹奏练习能加强这些脑功能allowing us to apply that strength to other activities.因而应用到别的活动。The most obvious difference between listening to music and playing it is that the latter requires fine motor skills,聆听和演奏音乐最明显的差异是在后者需要精确运动技巧,which are controlled in both hemispheres of the brain.这是受大脑两边半球控制。It also combines the linguistic and mathematical precision, in which the left hemisphere is more involved,这也结合了大多处理语言及数学精准度的左半脑,with the novel and creative content that the right excels in.以及擅长处理新颖、创造性内容的右半脑。For these reasons, playing music has been found to increase the volume and activity in the brain#39;s corpus callosum,由于如此,演奏音乐被发现能增加大脑胼胝体的容量与活动,the bridge between the two hemispheres, allowing messages to get across the brain faster and through more diverse routes.胼胝体是大脑两半球的桥梁,让讯息能以不同的路途更快速的通过大脑。This may allow musicians to solve problems more effectively and creatively, in both academic and social settings.这能使音乐家在学术和社会环境里更有效、有创意的解决问题。Because making music also involves crafting and understanding its emotional content and message,因为演奏音乐也触及塑造和了解其感情内容与讯息,musicians often have higher levels of executive function,音乐家通常具有较高水平的执行功能,a category of interlinked tasks that includes planning, strategizing, and attention类属有互相关联的计画、策略、细节关注等,to detail and requires simultaneous analysis of both cognitive and emotional aspects.以及需要同时分析认知和感情方面的任务。This ability also has an impact on how our memory systems work.这种能力也能影响记忆系统的运作。And, indeed, musicians exhibit enhanced memory functions, creating, storing, and retrieving memories more quickly and efficiently.的确,音乐家有提高的功能,能更快、有效创造、储存、重拾记忆。Studies have found that musicians appear to use their highly connected brains to give each memory multiple tags,研究发现,音乐家似乎用他们高度连接的大脑给予每个记忆多个标签,such as a conceptual tag, an emotional tag, an audio tag, and a contextual tag, like a good Internet search engine.例如,概念性标签、情感标签、声音标签、语境标签等,犹如一个好的网络搜寻引擎。How do we know that all these benefits are unique to music, as opposed to, say, sports or painting?那如何得知这些是音乐特有的益处而不是运动或绘画等会有的益处?Or could it be that people who go into music were aly smarter to begin with?或者接触音乐的人会不会一开始就比较聪明?Neuroscientists have explored these issues, but so far,神经科学家已探索这些问题,但目前为止,they have found that the artistic and aesthetic aspects of learning to play a musical instrument are different from any other activity studied, including other arts.发现了在学习演奏乐器的艺术、审美方面不同于其它研究过的活动,包括其它艺术。And several randomized studies of participants, who showed the same levels of cognitive function and neural processing at the start,一些随机研究在开始时,认知功能和神经处理有相同水平的参与者,found that those who were exposed to a period of music learning showed enhancement in multiple brain areas, compared to the others.其中有受过一段音乐学习的人相对于其他人显示多个增强的脑区域。This recent research about the mental benefits of playing music has advanced our understanding of mental function,这有关演奏音乐对脑有益处的近期研究提升了我们对脑功能的理解,revealing the inner rhythms and complex interplay that make up the amazing orchestra of our brain.显示出构成脑内精管弦乐团内在的节奏以及复杂的互动。 Article/201706/514717

In Zambia, I was trying to climb a slippery rock face.在赞比亚 我尝试爬上一个湿滑的岩面I was aly a couple of hundred feet above the river,and one slip here could be fatal.当时我已经爬到河谷上好几十米了 脚下一滑就会命葬深谷Holy, these rocks here,All the way up is really slimy.天呐 这里的石头 一路上去又湿又滑I can use a tree.Just to keep off the rock.我可以爬上这棵树 尽量避免接触岩面I was filming him as he went across and remember thinking,;that branchis not particularly str--;我一边拍他爬树一边就在想 那个树枝够不够结and as I didn#39;t even finish the sentence in my mind,the branch just ;dong;,he landed on a cactus.我还没来得及想完 那个树枝咚的一声 他掉到了一个仙人掌上One cactus, right underneath him.Bam! right on top of it.Brilliant.Places I get myself into.一个仙人掌刚巧在下面 他嘭的一声砸上去了 太神了 正是我想到的地方In Alaska,to show you how to throw black bears off your scent,I planned to cross a raging river.在阿拉斯加 为了展示如何避免被黑熊追踪 我准备横跨一条汹涌的河流But what happened next left me wishing that I hadn#39;t.但接下来发生的 却让我后怕不已I wanted to test my make shift bridge before committing.The log seemed solid.横越之前我想试试这座桥的结实程度 这条原木似乎很稳固It looked fine, and bear says,;yeah, that#39;d great; and we thought that would be great,you know, we#39;d get across there.看起来没什么 贝尔也说 恩 不错 我们也觉得不会出什么差错 要知道我们确实想渡过去Just to see this huge tree that was wedged across this gorge just disappeared,once his weight was on it.他一踏上去 我们就看到这条原木 突然就这么 消失在湍急的河流之中了God, I hate it when that happens.Crossing gullies and gorges always requires guts and determination.老天 我最讨厌这种情况了 横跨山沟与峡谷 需要极大的勇气与决心 Article/201611/476987

  TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想 Article/201608/457834

  It#39;s still early days in Argentina这些只是阿根廷的最初发现and Oliver#39;s work may yet yield many new and different avenues of research,Oliver的工作可能还会衍生出许多新的不同的研究内容but aly it is giving us a glimpse of what might have been happening in this mysterious, dark age of the dinosaurs.但它已经使我们窥见了神秘的恐龙黑暗年代中可能发生的事The transformation of the dinosaurs began when the world was ripped apart in the mid-Jurassic.当世界在中侏罗世崩解之时,恐龙也随即发生了剧变As the sea flooded in, dinosaurs became cut off from each other allowing them to evolve separately.由于海洋的入侵,恐龙们被彼此分隔,使得它们开始独自进化。The newly formed continents began to develop new climates.新生大陆发展出了新的气候系统This more varied world offered the dinosaurs a host of new opportunities.这个多变的世界为恐龙提供了许多新的机遇There were habitats to suit dinosaurs of every shape and size各种各样的栖息地适合各种模样和体型的恐龙and it was a world they would go on to rule for almost 100 million years.它们将在这个世界称霸将近1亿年。 Article/201707/516148。

  新英语900句之基础篇 Lesson10:WISHES AND CONGRATULATIONS 愿望和祝贺1 Congratulations#61557;. 祝贺你。137. I’m sure you deserve#61558; it. 我相信这是你应得的。138 I’m sure you’ll do fine. 我相信你会做得很好。1 Good luck. 祝你好运。140. I wish you the best. 给你我最好的祝愿。141 That’s great. 太好了。142 Outstanding#61559;. 太棒了。143 Allow me to congratulate#61560; you. 请允许我祝贺你。144. I wish you well. 我祝福你。145. You have my best wishes. 给你我最好的祝福。146. Good job. 干得好。147 Please accept my warmest congratulations. 请接受我最热诚的祝贺。148 I must congratulate you. 我一定要祝贺你。149. I wish you nothing but the best. 给你我最好的祝愿。150. I wish you good luck. 祝你好运。【生词解读】1. congratulations [#61547;#61509;#61550;#61495;#61534;#61554;#61505;#61556;#61546;#61557;#61493;#61548;#61541;#61545;#61510;#61509;#61550;] n. 祝贺;恭喜 2. deserve [#61540;#61545;#61493;#61562;#61509;#61498;#61558;] v. 应受;该得3. outstanding [#61537;#61557;#61556;#61493;#61555;#61556;#61505;#61550;#61540;#61545;#61518;] adj. 显著的;杰出的;重要的 4. congratulate [#61547;#61509;#61550;#61493;#61534;#61554;#61505;#61556;#61546;#61557;#61495;#61548;#61541;#61545;#61556;] v. 祝贺;恭禧 /200708/16912

  I#39;m 100 foot up,at the top of a pine tree in a deep ravine.我现在在深谷内一颗松树顶部 离地大约100英尺It should be an easy climb down,but as is often the case,things aren#39;t as simple as they first seem.爬下去应该很简单 但现实总是出乎意料 事情不像看上去那样简单Just having a monkey grip around the last bit of this.要像猴子一样 紧紧抱住尾端这一截That turned into a bit of an epic.这样的经历绝对是传奇性的Jump down.Get moving down there.跳下来了 下面要去那边With the ravine behind me,I can cover some ground,but first, food.峡谷被我抛在身后 终于到了平地上 但首先要寻找食物Oh, that is a whopper.Whoo. Jeepers.Worms are great survival food.块头真不小 我的天呐 虫子是完美的 求生食品All you need to do is squeeze them,so you get all of the gunk out of them.你只需挤压它们 把所有的内脏 都挤出去And same from the other end. There you go.另一头亦如此 好了And then they#39;re kind of good to eat.然后就可以 好好享用了On this kind of thing, is it better to just swallow it whole or chew it.对这种东西 是直接吞下去好 还是嚼一嚼好啊What do you think? Is it still gonna wriggle around inside you,or better to shut up and eat it.你觉得呢 是让它在你肚子里继续蠕动 还是不想了 直接吃吧I#39;m think I#39;m gonna go for a swallow whole.还是直接全吞下去比较好Good calories, energy to go.补充好能量 继续上路 Article/201608/462316You have been here so many times, and before you were pregnant, during the pregnancy--你来我的节目 已经很多次啦 在你怀之前 在你怀期间I know. And now she#39;s three. She#39;s three. Over three, or how old?是哒 女儿现在已经三岁啦 是的 已经三岁啦 过了三岁 还是多大了?Three and a half almost. She#39;s nuts. I bet she is. She#39;s totally nuts.差不多三岁半吧 她太坏了 我猜她一定是的 她不能更调皮了Made from the two of you. Aww.她毕竟是你们俩的结晶 哇哦……Yeah, i was talking to carey earlier today, and really, you both made a--嗯今天早些时候我还在跟凯里说 你们俩共同的…She must be, like, wild. She#39;s delicious. She#39;s wild.你女儿一定很…野… 她很可爱 她很调皮He said she#39;s fierce. She gets it from papa. Yeah, he said shei#39;m physically cautious.她爸爸说她太凶狠了 她一定是遗传了她爸爸 对 他说她… 我是一个头脑很清醒的人I#39;m physical, but I#39;m cautious. He#39;s reckless, and she#39;s reckless.我也许不够理性 但我做事很谨慎 我老公做事很鲁莽的的 我女儿也是Oh! Yeah, she#39;ll jump off-- ;It#39;s only ten stairs, babe.; Yeah.嗯 她会跳下来 不过是10级台阶罢了 亲爱的 嗯He said, ;Well, they#39;ve got to learn.;他说 “嗯…他们得学学”And i#39;m like, ;Well, yeah, but you kind of try to protect them from that.;然后我说 “是啊 但是你得保护他们”That#39;s fire. Yeah. Except she gets a potty mouth from you.这太对了! 嗯 哈哈 但有一点 她遗传了你 喜欢碎碎念She does not have a potty mouth. Yes, she does. She almost had a potty mouth.她才不喜欢碎碎念呢 不 她喜欢的 她一点都没有No, no, she-- Tell them what she said to you the other day.不不不 她… 给他们讲讲 她那天对你说了什么Am I allowed? Yes. We#39;ll bleep it, but yes. Okay. She I was in thegetting y我可以说吗?可以 我们可以哔— 没事 你说 好的 她……我在……打扮出门to go out onstage, and she ran in, and she--准备一个舞台演出 她跑了进来 她…She must#39;ve been preparing this, like a bit,她一定准备了很久 看上去是的And she came in, and she#39;s like, ;I#39;m here.;她跑进来说 我在这儿哔—And I was likei was like, ;I#39;m sorry.然后 我好像…我说 “哦 什么?;I can#39;ti don#39;tmy ears--My ears don#39;t understand what you#39;re saying.; Wow.我不能…我不懂…我的耳朵… 我不明白你在说什么” 哇哦And then you don#39;t want to make a big deal of it, #39;cause she#39;s gonna keep saying it, so...然后 你也没太重视这个事儿 因为 她还会这么说Sheshe mutters it when she thinks no one#39;s looking.她…她…她小声的说 如果她觉得没有人在看她的话And someone must#39;ve--someone must#39;ve said that to her at some point. But it#39;s so cute.一定是有人 一定是有人 对她说过这话 这太可爱了I mean, i#39;m noti#39;m noti#39;m not encouraging it,我的意思是 我不会…我不会…我不鼓励你们这么做but come on, it#39;s, like, a little threeyearold body但是 拜托 这可是一个三岁的小子说出来的And then just-- Yeah. No. Like a sailor. She#39;s like a little sailor.她只是… 对 不 她像个水手 一个小小的水手She#39;s a precious a little sailor. She#39;s an adorable little sailor. Little delicious sailor.她就像个 小心翼翼的水手 超可爱的小水手 甜美的小水手 Article/201707/516011

  栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghai#39;s English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。 Article/201609/464438栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghai#39;s English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。 Article/201609/464453


  See, it#39;s starting to wobble a little bit out here.树干有点晃啊A dead, full branch brought down by the typhoon is wedged in the fork of the tree trunk.That#39;s my next move.对岸的粗枝被台风折断 架在我所在的树上 我准备靠它过河Okay.Moment of truth to commit to this branch.There#39;s a lot of bend in this.好 看这树枝撑不撑得住 被我拉弯了This monkey-climb is tough on the shoulders,and it#39;s a long drop down.悬挂攀爬需要极大臂力 高度亦令人胆寒But even when I#39;m across,it#39;s a struggle to get any kind of footing on the sheer rock wall of the gorge.即使成功过河 对岸岩壁光滑 依然难以落脚And Chinese tribal women used to do that and monkey-climb as a way to impress the men,they would show off their strength and agility.中国原始部落的女人 就像泰山一样在这爬来爬去 展示体力 吸引男人Tell you what, that would#39;ve impressed the men if they#39;d done that one.Strong women.其实男人爬过来都挺费劲 真够壮的Still need to be heading this way, really.We need to get across this.我们要往那边走 那就得过河了You can see this river is in full flood with all the rains.下过大雨 这河水暴涨And I know these jungle rivers.They can be deceptively fast-flowing and also deceptively wide.丛林里的河很危险 看似平静 却暗流汹涌 这河还特别地宽There#39;s a load of debris coming down the river.Okay, we need to stick together in this.漂下来的残骸也特别多 你跟紧我You can feel there#39;s actually a strong current in here,whipping me down.河水冰凉 水流很强 想把我冲到下游去But as I get out to the middle of the river,Typhoon Parma catches up with me.然而游至半途 帕尔马台风袭来Where the hell did that come from?怎么回事The downpour is a reminder of the dangers in this river.大雨倾盆 事态不妙It#39;s full of fallen trees and logs.I want to get across this and fast.身旁全是断树 我得尽快过河 Article/201607/454687。

  迪斯尼神奇英语全套26集 《迪斯尼神奇英语》(Disney English) 《迪士尼神奇英语》是一套非常精的少儿英语教材。教材中把英语教学中视、听、说几个环节紧密融汇在一起,通过迪士尼卡通形象,营造了足以使孩子们理解、接受所要教授内容的环境,使您的孩子在观赏精的迪士尼画面的同时,在妙趣横生的情节中,轻松自然的学会日常英语会话,培养“语感”,提高和改进孩子的语音和语调,让您的孩子终身受益。 /200706/14550

  Here#39;s a statistic for you: the average plane gets struck by lightning about once a year. Because people really need another reason to be afraid of flying...经统计发现:平均每架飞机每年都会遭闪电劈一次。因为大家通常会为他们害怕飞行找个借口。But lightning almost never causes plane crashes — at least, not anymore.但是闪电几乎不会导致坠机——至少,再也不会了。So what makes planes so safe in thunderstorms? Well, a lot of it has to do with what they’re made of.那么在雷雨天气时,是什么保护飞机不受闪电危害呢?这与它们的制成材料有很大的关系。Planes are usually made of metals like aluminum, and the ones with parts that aren’t, usually have metal frames or fibers in their shells.飞机通常是由铝之类的金属材料制成,不是用金属材料制成的部分通常也会在壳内装入金属框架或金属纤维。And metals tend to be good conductors of electricity.金属是非常好的导电体。When conductors without any big gaps in them — like the outsides of planes—get hit by rapid bursts of charges like lightning bolts,当一个类似飞机外壳的导体(且导体上没有任何大裂缝)遭遇如闪电球般的电流急速爆裂时,the atoms in the conductor push all those incoming charges out onto the conductor’s surface instead of letting them flow inside.该导体中的原子会将所有进入的电流挤出到导体表面,不让电流在内部流走。In other words, lightning never makes it to the inside, where passengers and crew and jet fuel are.换句话说,闪电绝不会进入乘客、工作人员及燃料所在的内部。It gets stopped by the plane’s surface. The process is known as the skin effect,闪电会停留在飞机表面。这个过程被称为集肤效应,and it’s also the reason you#39;re safe from lightning in a car. A lot of people think it’s the tires, but the tires have nothing to do with it.同样因为这个原因,你待在车里也是安全的。很多人都觉得是因为轮胎起了作用,但是这和轮胎之间并无关联。It’s all thanks to the metal shell of the car, which pushes the lightning to the outside instead of letting it get to the inside where you are.这全部都应归功于汽车的金属外壳,金属外壳将闪电阻挡在了外部,使坐在汽车内部的你免受闪电的伤害。The skin effect is so effective that you’d be completely safe inside a shell of aluminum just a few millimeters thick, even while lightning hit the outside.集肤效应是非常有效的,当你在一层铝外壳的内部时,仅仅毫米厚的外壳就能保你的安全,即使外面电闪雷鸣。Even though the metal shell should mean that planes are safe, lightning did used to cause plane crashes.虽然金属外壳应该意味着飞机的安全,但是闪电确实在过去造成过坠机。Back in 1963, for example, lightning went through a plane’s fuel tank and caused an explosion that killed all 81 people on board.例如,在1963年,闪电击穿飞机的燃料箱并造成爆炸,导致机上所有81人死亡。So things can still go wrong — even with the skin effect helping out.意外仍有可能发生——即使有集肤效应的帮忙。Lightning can be powerful enough to punch holes straight through the thinner parts of planes, like their wings or noses.闪电威力强大,能直接穿透飞机较薄的部分,比如机翼或机头。But small holes aren’t the main concern when it comes to lightning.但当遭遇闪电时,小孔还不足为惧。Planes have lots of wires and electrical instruments and as you can probably imagine, sensitive electronics tend to go haywire if lightning goes through them.飞机上有非常多的电线和电子仪器,可以想象,当遭遇闪电袭击时,这些感光电子设备会陷入怎样的混乱。But engineers have learned from their mistakes. Today’s fuel tanks are rigorously tested to make sure they have no problem withstanding lightning bolts.工程师们已经从中吸取教训。如今,燃料箱已经过严密的测试,确保它们在对抗闪电球时不会出岔。And the fuel itself has been changed over the last few decades so that it doesn’t produce as many explosive gases while in the tank.经过过去几十年的升级,燃料箱中的燃料不会产生过多的易爆气体。All the instruments on board are also grounded by connecting them to something like the plane’s metal surface, which gets rid of extra current coming in from the lightning.飞机上所有的仪器与类似飞机金属外壳的物体相连,这样能够摆脱来自闪电的多于电流。There are even little strips or conductive sticks near especially sensitive equipment like radar that act like lightning rods and make sure that the radar doesn’t get struck directly.特别是在雷达等感光电子设备附近,甚至还装有小条带或导电棒,它们起到了避雷针的作用,用于确保雷达不会被闪电球直接击中。Storms are still dangerous places to fly for lots of reasons,from wind and rain to air turbulence. But at least lightning isn’t really one of them anymore.由于多种原因,风暴区仍是非常危险的地方,比如风雨交加、空气干扰。但是至少,闪电再也不会是其中之一。Thanks for asking, and if you want to learn more about in-flight safety, check out this episode where we explain the truth about the radiation you’re exposed to on a plane.谢谢提问,如果你想了解更多有关飞行安全方面的知识,观看这期节目,它会告诉你飞机辐射的真相。 Article/201707/516521

  零起点英语口语 第31讲:Nice to meet you 相关专题推荐:从零开始学口语英语口语999句疯狂英语现场教学新英语900句视频色拉英语乐园视频 /200810/54429

  • 度大夫青岛市大学附属医院做整形怎么样?
  • 山东青岛诺德美容医院整形手术费多少钱
  • 青岛去腋臭手术需要多少钱最新解答
  • 69诊疗青岛去眉间纹多少钱
  • 求医中文连云港第一人民医院做隆胸手术多
  • 青岛市401医院联系电话
  • 青岛哪个医院开双眼皮最好中国大全
  • 放心热点青岛东营吸脂减肥哪家医院最好
  • 青岛市市立医院医生的电话多少
  • 山东省青岛胶州市埋线双眼皮吧ask活动
  • 山东省青岛市人民医院专业的医生
  • 同城分享青岛收复毛孔的方法
  • 青岛大学附属医院市南院整形费用99对话青岛怎么去眼袋
  • 青岛妇幼保健医院有做整形美容吗
  • 山东省青岛临沂打美白针一般多少钱
  • 青岛皮肤整形医院排名
  • 国际口碑青岛吸脂抽脂脂肪溶脂要多少费用
  • 在青岛市妇女儿童医院去胎记
  • 青岛中心医院贵吗
  • 青岛市海慈医院专家微信
  • 山东省青岛临沂好的吸脂减肥医院
  • 京东典范在青岛祛黑斑手术哪家医院好
  • 家庭医生解答青岛诺德医院玻尿酸多少钱养心养生
  • 青岛整形美容专业69热点山东省青岛胶州市祛斑多少钱
  • 预约诊疗青岛市妇女儿童医疗保健中心门诊部丽媒体
  • 滨州地区冰点脱毛祛斑多少钱
  • 青岛崂山区激光点痣祛斑多少钱
  • 平度市人民医院美容冠
  • 青岛杯状耳矫正哪家医院好
  • 青岛黄岛开发区哪家整形好
  • 相关阅读
  • 青岛第五人民医院是正规的
  • ask大全青岛注射除皱哪家医院好
  • 青岛妇幼保健医院整形价格表
  • 百科社区青岛祛斑哪个医院好
  • 青岛脱毛到底哪家医院好百度频道
  • 青岛/诺德医院专家在线咨询
  • 医苑信息平度市人民医院点痣
  • 日照治疗黄褐斑多少钱
  • 山东省青岛四方区美白针哪家医院好
  • 知道频道青岛韩式纹眼线哪家医院好问医新闻
  • 责任编辑:时空活动