首页>>娱乐>>滚动>>正文

佛山医院男性专科国际分享

2019年10月17日 11:40:10|来源:国际在线|编辑:爱互动
We know something about what controls satisfaction of the happiness self.我们知道什么能够让人的快乐得到满足。We know that money is very important, goals are very important.我们知道钱是很重要的,目标也非常重要。We know that happiness is mainly being satisfied with people that we like,我们知道要快乐是需要通过我们所喜爱的人来满足,spending time with people that we like.是需要花时间和他们待在一起来满足。There are other pleasures, but this is dominant.虽然还有其它因素,但这是主要因素。So if you want to maximize the happiness of the two selves,所以假若你想让两个自我都快乐,you are going to end up doing very different things.你必须抛弃旧习且要做些与众不同的事。The bottom line of what Ive said here我说的是,我们至少is that we really should not think of happiness as a substitute for well-being.不应把快乐当成活得好的代名词。It is a completely different notion.这两者是天壤之别的。Now, very quickly, another reason we cannot think straight about happiness现在,很快地讨论下另一个我们不能理解快乐本质的原因,is that we do not attend to the same things when we think about life, and we actually live.那就是我们怎么看生活和我们怎么过生活是不一样的。So, if you ask the simple question of how happy people are in California,所以,当你问加州的人有多快乐时,you are not going to get to the correct answer.你将无法得到正确。When you ask that question, you think people must be happier in California if, say, you live in Ohio.因为当你这样问时,你认为加州人一定过得比较快乐,而你则住在俄亥俄州。And what happens is when you think about living in California,当你在想住在加州有多快乐时,you are thinking of the contrast between California and other places, and that contrast, say, is in climate.你会想到加州和其他州域之间的差异性,譬如气候。Well, it turns out that climate is not very important to the experiencing self事实明气候条件对于经验自我并非很重要and its not even very important to the reflective self that decides how happy people are.而且对于思考自我衡量自己有多快乐也不太重要。201611/475331

VOA流行美语 43: RULE / TO BLOW MONEY...今天是周末,Michael和李华去打台球。李华一边玩一边还学了两个年轻人常用的词:to rule和to blow money on something.L: 哎呀,我不想玩了。我老是输给你,这样玩还有什么意思啊。M: Hey! You don't need to get angry just because I rule at the pool table!L: 啊?你在台球桌上做了什么?你是不是耍了什么花招,怕我生气啊?M: Absolutely not! I said that I rule the pool table. That means that I am the best at playing pool. I can defeat anyone. Rule, R-U-L-E.L: 噢,我明白了, rule在这里指的是你玩台球玩得最棒,可以打败任何人。对不对,Michael?M: That's right! I am king of the pool table! I rule!L: 嘿,你不要那么得意好不好。你忘了那天打乒乓球,你连连败在我的手下。你呀,对乒乓球这种体育运动简直是一窍不通。M: Sport? Ping-pong is not a sport! It's a game! You might rule at that little game. But I rule at pool, a man's game!L: 你在瞎说什么啊。我不跟你争了。你还是多给我解释解释 rule 这个词吧。M: Well, I can say "I rule the pool table"; that means that I dominate the game. Or I can say "I rule at" doing something. In either case it means the same thing: I am the best!L: 好了,好了,就算你是最棒的吧。那 rule 还有什么别的用法呢?M: Sometimes we just say something or someone rules without adding any other words. For instance, I can say "Chinese food rules!", that means I think it is great.L: 噢,那如果我说:Michael Jordan rules!,就表示我认为他是最棒的篮球运动员,对不对?M: That's right. When we say a person rules, that means we think they are the best, or at least that they are impressive.L: 哎,Michael,你看那边有个人老往我们这边看,没准他是想和你比赛,怎么样,敢不敢跟他比?M: Whatever, I rule the pool table, no matter who I play against!L: Michael,你打得怎么样,输了还是赢了?M: Not so well. Say, Li Hua, can I borrow five dollars? I just blew my money on playing pool with them, and I need to put gas in the car so we can get home.L: 你说你的钱怎么了?哎呀,你是不是在啊?M: No, I said I blew my money on pool. That means I spent all of my money very quickly. Blew, B-L-E-W. It's the past tense for blow.L: 噢,"blow money on something"就是为了做某件事很快把口袋里 的钱花光了。M: That's right. Like when we were at the mall the other day, and you blew a whole week's pay on shoes.L: 我是花了一星期的工资买鞋,可你不觉得我买的鞋价廉物美,所以不能说我浪费啊。M: Well, I guess sometimes it's ok to blow one's money on something useful.L: 就是嘛。哎,我倒是想起了一个你乱花钱的例子,记不记得你大学一年级的时候到赌城,blew all of your money on black jack。M: Ha ha ha....what a wonderful memory. but, I'll never blow all of my money like that again. I am older and wiser now.L: 得了吧,你年龄的确是越来越大,可脑筋并没有越来越聪明。要不然你今天怎么会玩台球把钱都花光呢?M: Those guys are good. They play quickly, and they both beat me several times. Also, we agreed that the loser had to pay for the pool table. So of course I blew all of my money very quickly.今天Michael可是够倒霉的,输了球,还花光了钱;不过李华倒是收获不小,她今天学到两个很有用的词,一个是:to rule,是很棒的意思,另一个是:to blow one's money on something,意思是把钱都浪费在了某样东西上。 /200602/3118

【中文这样说】这些强盗能够做出很草率的事情。【英文对比翻译】Chinese Style These thugs are quite capable to do really hasty things.American Style These thugs are quite capable of doing really hasty things. /200604/6459

  • 百科频道佛山市中医院割包皮
  • 顺德新世纪男科医院预约
  • 周卫生陈村均安杏坛镇治疗阳痿哪家医院最好
  • 顺德妇幼保健医院看泌尿科怎么样
  • 58口碑三水区治疗性功能障碍多少钱城市资讯
  • 顺德区大良医院地址在哪
  • 佛山哪种包皮手术最好58健康顺德新世纪泌尿专科医院路线
  • 普及分类佛山市新世纪医院男科预约
  • 顺德新世纪医院新闻
  • 天涯中文佛山新世纪医院包皮手术
  • 暨南大学附属顺德医院看男科好吗
  • 佛山新世纪泌尿专科医院治疗龟头炎多少钱好医大夫顺德区乐从医院官网专家在线咨询
  • 大河知识顺德区新世纪医院是大医院还是小医院?
  • 佛山尿道炎的治疗费用
  • 佛山市妇幼保健院前列腺炎多少钱放心热点顺德新世纪医院看泌尿科怎么样
  • 健步资讯佛山市新世纪医院男科包皮手术多钱
  • 中国专家大良医院预约快问指南
  • 佛山市第一人民医院肿瘤医院有治疗前列腺炎吗
  • 康泰大夫佛山新世纪割包皮康泰助手
  • 顺德乐从医院电话号码是多少
  • 佛山市第一人民泌尿科医院治疗包皮包茎多少钱
  • 佛山市第一人民医院泌尿外科
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端