首页>>娱乐>>滚动>>正文

福州人工流产那里好周信息

2019年08月22日 14:58:38|来源:国际在线|编辑:城市门户
;There#39;s a marvellous section in the Beowulf poem itself-the Last Veteran it#39;s called-the last person of his tribe, burying treasure in the hoard and saying: #39;Lie there treasure, you belong to earls, the world has changed#39;. And he takes farewell of the treasure, and buries it in the ground. That sense of elegy-a farewell to beauty and farewell to the treasured objects-that hangs round the helmet, I think.《贝奥武甫》中有一节特别精的《最后的老兵》, 部落里剩下的最后一个人将珍宝埋藏起来,说,待在这里吧珍宝,你属于爵爷们,世界已经改变了。他向这些财宝告别,将它们掩埋起来。这是一首哀歌,向美好告别,向珍宝告别。我觉得类似这样的哀歌一直萦绕在这头盔周围。;So it belongs in the poem, but obviously it belonged within the burial chamber in Sutton Hoo. But it has entered imagination, it has left the tomb and entered the entrancement of the ers, I think, of the poem-and of the viewers of the object in the British Museum.;它属于诗歌.同时也属于萨顿胡的墓室。但当它进入想象世界,便离开了墓室,成为诗歌的欣赏者和大英物馆的参观者脑内的奇观。The Sutton Hoo helmet belonged of course not to an imagined poetic hero, but to an actual historical ruler. The problem is we don#39;t know which one. It#39;s generally supposed that the man buried with such style must have been a great warrior chieftain, and because all of us want to link finds in the ground with names in the texts, for a long time the favoured candidate was Raedwald, king of the East Angles, mentioned by the Venerable Bede in his History of the Anglo-Saxons and probably the most powerful king in all England around 620.当然,萨顿胡头盔的主人一定不是诗歌中想象的英雄,而是现实中的某个统治者,只是我们不知道是哪位。人们普遍认为,拥有如此高规 格墓葬的人一定是位势力很大的武士首领。而由于我们都希望能在历史 记载中找到对应的人物,长期以来,我们都倾向于认为他有可能是东盎格魯的国王雷德沃尔德。比德在他的《英吉利教会史》中提到过他,他可能是620年左右全英格兰最强大的国王。But we can#39;t be sure, and it#39;s quite possible that we may be looking at one of Raedwald#39;s successors or, indeed, at a leader who#39;s left no record at all. So the helmet still floats intriguingly in an uncertain realm on the margins of history and imagination. Here#39;s Seamus Heaney again:但我们无法确定。很可能他只是雷德沃尔德的一位继任者,或是一个完全没有留下任何记录的统洽者。头盔依然充满诱惑力地漂浮在历史与想象之间。谢默斯希尼说: Article/201509/401362Children diagnosed with soft tissue sarcoma,被诊断有软组织肉瘤、神经母细胞瘤、neuroblastoma, non Hodgkin’s lymphoma, brain tumors,非霍奇金淋巴瘤、脑瘤的孩子male survivors of leukemia, non amputated females白血病的幸存男士,患有骨癌with bone cancer, Wilms tumors and survivors of但没被截肢的女士和肾母细胞瘤、霍奇金病Hodgkin’s disease are more likely to be underweight幸存者在以后的生活中更有可能消瘦不已later in life whereas children diagnosed with acute而患有严重的淋巴细胞性白血病的孩子lymphoblastic leukemia and those receiving cranial和接受颅放射治疗的脑瘤患者radiation therapy for brain tumors were at a higher极有可能会变得risk of becoming overweight and even obese.超重甚至肥胖The reasons behind these trends are still being造成这些趋势的原因researched however possible implications associated还在研究之中with being underweight include being malnourished但是,与消瘦有关的可能原因有while receiving total body radiation, treatment with一是在接受全身辐射和腹部辐射治疗时abdominal radiation and being at a very young age营养不良,二是在很小的时候when treatment begins.就接受治疗The use of aranthrocyclenes and atinomyasin后期的生活中变得消瘦which are powerful chemotherapy drugs are also可能与药效大的化学药物—associated with becoming underweight later in lifearanthrocyclenes和atinomyasin有关because they cause structural and functional injuries因为他们会造成胃肠道的结构和功能损伤to the gastro intestinal tract preventing an adequate以致在后来的生活中oral intake even later in life.口食物得不到充足的营养This chart gives an overall comparison of the short这个图表对在儿童癌症时期营养不良的term and long term consequences of malnutrition during短期和长期影响做了全面的比较childhood cancer. The ones that we have aly我们上面讨论过的那些副作用是粗体的discussed are bolded and some other important另外一些重要的结果包括consequences include the wasting of muscle and消耗掉肌肉和脂肪量fat mass, drug dose alterations, retardation of药物用量改变、阻滞了骨骼肌的发展skeletal muscles and even an increased risk for甚至增加了二次癌症的危险secondary cancers. So clearly avoiding malnutrition显而易见,在治疗期间避免营养不良during treatment is extremely important. We will now是极其重要的turn our focus to the nutritional interventions that我们将把注意力转移到can be used to avoid malnutrition. We will now turn可以避免营养不良的our attentions to the nutritional interventions营养干预上 这种营养干预最常用在most commonly used in a clinical setting.临床环境中There are 3 main feeding practices used in healthcare在医疗保健设施中有三种主要的喂养方式facilities, supplemental or oral feeding, enteral or补授法或经口喂养,肠内管饲和tube feeding and parenteral or IV feeding.肠内或静脉注射Oral feeding is the best method of support for对营养缺乏不严重的病人,patients with a low nutritional risk. Some children口喂养是最好的方式will still need dietary supplements due to an increase由于对营养的需求增大,如钙in nutrient needs such as calcium. Ideally there一些孩子通常需要膳食补充剂 理想状况下should be flexibility in choice and meal times.对菜单的选择和吃饭时间应该灵活安排Studies have shown that a more flexible meal service研究表明,相比而言灵活的进餐务对can lead to a significant increase in children’s food,孩子们的食物、蛋白质和能量吸收protein and energy intakes.有重要的作用Enteral nutrition is a practical method when oral儿童在口营养,体重仍然持续下降时intake and the weight of a child continue to decrease.肠内营养是个很实用的方式Enteral nutrition works well if the child’s gut is如果儿童的肠道功能如果仍然很好的话still functioning properly. Enteral feeding also has那么肠内营养就能起到很好的作用the advantage of preserving the integrity of the肠道喂养对于保持肠道粘液的完整也是intestinal mucousa. Parenteral nutrition is best used非常有益的 而在儿童肠道功能不再正常when the child’s gut is no longer functioning的情况下,肠胃外的营养则是最好的方法correctly. This bypassing the usual process of eating这种肠胃外营养是避开正常的进食及消化and digestion and feeding the child intravenously.通过对儿童进行静脉注射来喂养他们Research has indicated that when normal oral intake研究表明,在不能正常口时,肠内营养is not possible enteral nutrition has more在生理上比肠胃外营养更具有优势physiological benefits compared to parenteral nutrition这优势包括保持小肠绒毛including the maintenance of the heightened activity of及小肠刷状缘酶活性的提高intestinal villi and brush border enzymes,能更好地保护better preservation of specific gut nutrients such as小肠营养内特殊物质glutamine and short chain fatty acids and an upholding比如像谷酰酶、短链脂肪酸of the mucosal membrane surrounding the intestine.和撑小肠周围黏膜的薄膜Enteral nutrition is also associated with fewer肠内营养也和不少的传染病infections and complications however many studies are以及并发症相关continuing to show that parenteral nutrition is more许多研究不断表明,肠胃外营养successful at preventing and correcting malnutrition.在预防和改善营养不良这方面做的比较成功 Article/201501/351687The government nationalised some major industries, and it regulated major industries for quite a long time, so they were often run by private entrepreneurs, or people who had been private entrepreneurs, but under state control.政府将一些主要行业国有化,在相当长的一段时间内对主要行业进行监管,这些通常是由民营企业家,或私营企业家一手掌控,但处于国家控制之下。And again, if you like, there are modern parallels here, because what we#39;ve seen in the past three to four decades, is the emergence of a hybrid system in China; from an economy that was completely under state control on a socialist model and a planned economy model, to a more market-oriented model-connecting with the global economy but nevertheless very firmly under state direction.再一次,如果你喜欢,在现代也有相似之处,因为我们已经看到在过去30至40年前,中国出现了一种混合经济体系;中国经济从完全国有转向了以市场为主导,政府严格监管的新型经济体制。And if you look at where the capital gets invested, and what the structure of ownership is of Chinese industry, it is still largely state-controlled.而如果你研究一下中国资产的投资方向或是工业的所有权结构,就会发现中国工业仍是以国有为主的。So, exploring this lacquer cup of two thousand years ago, takes us into territory that turns out to be disconcertingly familiar-private enterprise under Chinese state control, cutting-edge mass production allied to high technology, deft management of relations between the Chinese capital and North Korea, and the skilful deployment of diplomatic gifts.因此,探索这只2千年前的漆杯能让我们更加了解现代中国:政府管控下的私人企业、尖端科技产品的大量生产、与朝鲜的亲密关系以及外交礼品的巧妙运用。The Chinese still know that the best gifts are always the ones that only the giver can command.中国人仍然清楚,最珍贵的礼物是别人无法送出的礼物。In the time of the Han Dynasty, that was silk and lacquer cups.在汉朝,这样的礼物是丝绸与漆器。Today, when China wants to establish friendly relations, it still gives the present that nobody else can match-it#39;s known as Panda Diplomacy.而今天,中国在建立与别国的亲密关系时同样能送出独一无二的礼物,我们称之为熊猫外交。 Article/201411/345044

Japan, China hold maritime crisis talks in Tokyo中日讨论海上危机管理Japan and China have held their fourth round of talks in Tokyo on instituting a maritime crisis management mechanism.中日两国就建立海上联络机制在东京进行第四轮专家小组磋商。Both countries agreed to launch it as soon as possible, after a broad agreement is reached.中日双方达成一定共识后确认建立海上紧急联络机制。Taking part in the working level talks are officials from Japan#39;s Defense Ministry and the Maritime Self-Defense Force and China#39;s Defense Ministry.最新一轮会谈的与会者来自两国国防部及海军。They reaffirmed basic agreements to date and discussed specifics of the mechanism, including adjustments that are needed to address technical problems.双方将最终敲定细节并就机制包括技术问题在内的细节做出调整。 Article/201501/354010

Certain foods are more nutritious when eaten together. Improve your diet by learning a few of the power couples.有些食物搭配食用更加有营养。学习一些神奇的搭配法则,改善日常饮食。You Will Need你需要Tomatoes and broccoli西红柿和西兰花Vitamin C-rich foods维生素C含量丰富的食品Iron-rich foods含铁丰富的食品Olive oil, nuts, or avocados橄榄油,坚果或鳄梨Onions and garlic洋葱和蒜Herbs and spices香草和调味品Steps步骤Step 1 Eat tomatoes with broccoli1.西红柿和西兰花搭配Eat cooked tomatoes with broccoli. One study indicated that eating those two foods at the same time may enhance their cancer-fighting abilities.煮熟的西红柿和西兰花一起食用。一项研究表明,两种蔬菜同时食用可以增强抗癌能力。Step 2 Throw oranges into your salad2.沙拉中加入桔子Throw oranges into your salad, or cook bell peppers with your greens. Both are good sources of vitamin C, which helps your body absorb the iron in leafy veggies like spinach, Swiss chard, and kale.沙拉中加点桔子,或者灯笼椒和青菜一起煮。两者都富含维生素C,帮助身体吸收绿色蔬菜,比如菠菜,唐莴苣和甘蓝菜中的铁。Step 3 Put olive oil on vegetables3.蔬菜中加橄榄油Eat your vegetables with a little fat; it helps release their antioxidants. Stick to unsaturated fat – like the kind found in olive oil, nuts, and avocados.吃蔬菜时加入一点脂肪,可以帮助释放抗氧化剂。坚持食用不饱和脂肪,例如橄榄油,坚果和鳄梨中的脂肪。Skip the fat-free salad dressings; they don#39;t enhance your greens#39; nutrients, and most are loaded with sugar and artificial additives.避免不含脂肪的沙拉调味品,因为它们不能增强蔬菜的营养,而且通常含有很多糖和人工添加剂。Step 4 Cook onions with garlic4.洋葱和蒜一起煮Cook onions with garlic; it makes the onions#39; antioxidants more powerful.洋葱和蒜一起煮,可以让洋葱中的抗氧化剂更加有效。Step 5 Spice up your barbecues5.为烧烤增加味道Marinate meat headed for the barbecue with lots of herbs and spices; they can reduce the carcinogenic compounds grilling can cause.用来烧烤的卤肉中多加一些香草和香料,可以减少烧烤过程造成的致癌物质。Oregano has the most antioxidants, followed by marjoram, dill, thyme, and rosemary.牛至叶中含有的抗氧化剂最多,其次是小叶薄荷,莳萝,麝香和迷迭香。Step 6 Follow this formula6.遵循以下准则Make nutritious eating automatic by including vegetables or fruits in three different colors – plus one healthy fat – at each meal.饮食中包含三种不同颜色的蔬菜和水果,加上一种健康的脂肪,这样的饮食自然富含营养。Five of the healthiest foods are almonds, blueberries, broccoli, spinach, and sweet potatoes.五种最健康的食品包括杏仁,蓝莓,西兰花,菠菜和甘薯。 /201501/351591

  • 健康媒体罗源县做造影要多少钱
  • 三明市治输卵管积水到哪里好
  • 快问报福州去那查精子
  • 福州人民医院精液检查费用
  • 城市知识龙岩人民医院治不孕不育多少钱99新闻
  • 福州检查精子活性多少钱
  • 福州治疗不育不孕去那里好医大全福州去哪里检查男科不孕不育好
  • 周大夫福州去那家医院做试管男孩好
  • 南平输卵管造影到哪里好
  • 妙手专家宁德治不育医院排名
  • 福州人工流产最好的医院
  • 福州市做人流专业医院好医专家闽侯县输卵管造影那家医院最好
  • 家庭医生典范龙岩输卵管复通比较好的医院
  • 福州治支原体感染那家比较好
  • 福州检查怀孕费用都是网上时讯福州打胎哪里比较好
  • 120指南三明市做造影哪家医院最好
  • 时空问答福州治卵巢早衰医院排名飞度互动
  • 福州男性生育检查哪家最好
  • 求医网福州婚检美丽口碑
  • 福州去那间医院治疗弱精最好
  • 南平市第一医院B超监测卵泡好不好费用多少
  • 福州市二医院备孕体检多少钱
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端