当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年08月23日 03:48:29    日报  参与评论()人

上海市长征医院打溶脂针的费用上海宝山区中西医结合医院做去眼袋手术价格Nature论自然When we speak of nature in this manner,we have a distinct but most poetical sense in the mind.谈论自然时,心灵倍感清晰,而诗意盎然We mean the integrity of impression made by manifold natural objects.留存诸多自然物体之完整印象,It is this which distinguishes the stick of timber of the wood-cutter, from the tree of the poet.而此恰可区分伐木工手中的圆木,与诗人心中之树The charming landscape which I saw this morning,is indubitably made up of some twenty or thirty farms.今晨我见迷人景色,无疑由二十至三十个农场组成Miller owns this field, Locke that,and Manning the woodland beyond.米勒拥有这片土地,洛克拥有那片,而曼宁则为远处树林之主,But none of them owns the landscape.然而他们都无法拥有这片风景There is a property in the horizon which no man has but he whose eye can integrate all the parts, that is, the poet.地平线上有一财产,却无人拥有,除非有慧眼者可将各处景致整合为一,这就是诗人This is the best part of these men farms,yet to this their warranty-deeds give no title.此为所有农场中最珍贵者,却无人能凭产权而据为己有To speak truly, few adult persons can see nature.说实话,只有极少数成年人见到过自然Most persons do not see the sun.多数人不见太阳,At least they have a very superficial seeing.至少,只是浮光掠影The sun illuminates only the eye of the man,but shines into the eye and the heart of the child.阳光只照亮成年人双目,却可射入儿童的眼睛和心田The lover of nature is he whose inward and outward senses are still truly adjusted to each other;大自然热爱者的内、外感觉和谐共处;who has retained the spirit of infancy even into the era of manhood.虽为成人却童心未泯,His intercourse with heaven and earth,becomes part of his daily food.其与天地之交流已成每日之食粮;In the presence of nature,a wild delight runs through the man, in spite of real sorrows.尽管心情悲怆,但面对自然时,仍会欣喜若狂Nature says, he is my creature,and maugre all his impertinent griefs,he shall be glad with me.大自然言:“彼,吾所造也,应湮灭其无谓之悲伤,与吾同处应欢乐”Not the sun or the summer alone,but every hour and season yields its tribute of delight;不仅是阳光和夏天,四季中每一时辰都献出欢欣; every hour and change corresponds to and authorizes a different state of the mind,from breathless noon to grimmest midnight.因为从闷热的正午,到严酷的子夜,每一时刻和变化都符合并佐着人们不同的心里状态Nature is a setting that fits equally well a comic or a mourning piece.大自然真可谓悲剧与喜剧同台上演In good health, the air is a cordial of incredible virtue.人健康时,空气也会异常热忱友好Crossing a bare common, in snow puddles,at twilight, under a clouded sky,without having in my thoughts any occurrence of special good tune,I have enjoyed a perfect exhilaration.越过空旷公地,逗留雪潭,乌云之下,暮光之中,虽未觉鸿运当头,却兴奋异常,I am glad to the brink of fear.竟乐而生惧In the woods too, a man casts off his years,as the snake his slough,and at what period soever of life, is always a child.在树林中也是如此,人们抛落岁月如同蛇蟒蜕皮,人生无论处于何种阶段,总是孩童In the woods, is perpetual youth.树林之中,青春永恒 559上海复旦大学附属中山医院激光祛太田痣多少钱 Claus: Go home. You need to spend more time with your loved ones bee they report you missing.克劳斯:回家吧在你的家人还没有报告失踪之前,你需要花更多时间陪伴你爱的人们Marcia: This is the busy season. Do you think I have time to stop to smell the roses when I have work coming out of my ears?玛西亚:现在是旺季你觉得当我忙得不可开交时,我会有时间停下来去嗅玫瑰花香吗?Claus: It true were busy, but you get too wrapped up in your work. How old are your daughters?克劳斯:不错我们很忙,但你太过于专注工作了你的女儿几岁了?Marcia: Theyre six and nine.玛西亚:她们一个6岁,一个9岁Claus: Right. Bee you know it, theyll be grown and youll have missed out on their childhood. Take it from someone who knows. Dont take your family granted.克劳斯:对在你还没意识到之前,她们就已经长大了,你会错过她们的童年作为一个过来人,我劝你别不把家庭放在心上Marcia: I know youre right. I need to spend more quality time with them—just as soon as the busy season is over.玛西亚:我知道你说得对只要旺季一过,我就会花更多宝贵的时间与他们相处Claus: Time slips by while youre not paying attention. Look at me. I worked my butt off to get where I am now, but at what cost? My wife and I are practically strangers and I barely know my children. You dont want to end up like me.克劳斯:时间在你不经意间便溜走了看看我我辛辛苦苦工作到今天,但是这以什么为代价呢?我的妻子和我几乎形同陌路,我一点儿也不了解自己的孩子我不希望你落到跟我一样的境地Marcia: So I should see you as a cautionary tale?玛西亚:那么我应该把你的话当做警世预言吗?Claus: Yup. Consider this a public service announcement.克劳斯:当然把它看作一个公共务公告吧原文译文属! 7755O, how I faint when I of you do write,啊,一面写颂诗,一面满怀凄凉,Knowing a better spirit doth use your name,因为另一名高手也在把你歌唱And in the praise thereof spends all his might,为了赞美你他不惜搜索枯肠,To make me tongue-tied, speaking of your fame!要使我钳口结舌、颓笔无光But since your worth, wide as the ocean is,但既然你的德行广若四海,The humble as the proudest sail doth bear,当容得小船大舶共水同航;My saucy bark inferior far to his我这轻舟虽万难与其艨艟比量,On your broad main doth wilfully appear.又何妨随意驶进你海阔天长Your shallowest help will hold me up afloat,你有浅处可令我戏波其上,Whilst he upon your soundless deep doth ride;亦有深处可供他纵马松缰Or being wreckd, I am a worthless boat,偶遇不测,我只是扁舟一叶不须惜,He of tall building and of goodly pride他却是巨舰宏构,帆重桅高价高昂Then if he thrive and I be cast away,他日里,假如是他得宠我遭放,The worst was this; my love was my decay.最坏不过此下场:我爱使我亡 583上海玫瑰李鸿君做胸部修复

奉贤区奉城医院激光祛太田痣价格费用上海割双眼皮几多钱 宝山区中西医结合医院激光去痣价格费用

青浦区妇幼保健医院整形美容中心 上海市妇幼保健医院韩式隆鼻多少钱上海玫瑰祛眼袋手术价格

上海市第六人民医院 做去疤手术价格



上海激光祛痘好么 上海仁济医院吸脂手术价格知道媒体 [详细]
第九人民医院整形科激光去痘价格费用 奉贤区人民中医院玻尿酸价格费用 [详细]
上海治黄褐斑多少钱 家庭医生典范上海祛痘要的价格泡泡专家 [详细]
医口碑上海市闵行区中心医院脱毛多少钱 上海丰胸医院哪家好周诊疗上海市第六人民医院做隆鼻手术价格 [详细]