当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

黑龙江省三院妇产科建卡要多少钱百度活动黑龙江省211解放军医院收费好不好

2019年07月24日 06:38:16    日报  参与评论()人

哈尔滨市红十字中心医院产科医生黑龙江人民医院是国家医院吗五分钟英语快餐 第93期:After you 相关专题: 社交美语英语口语 /200809/47683哈尔滨哪家医院治疗附件炎好 英语,代表西方的强势文化。作为世界性的大语种,它成了现代与文明的标志。有人跟风叫嚷:只要具备两条就是“现代文盲”,一,不懂英语;二,不会电脑。其实,文化所涉及的领域形形色色,是否可以这样说,不会写毛笔字、不会算卦,就等于“国学文盲”? 凭人怎么说吧,现代中国为了追求“和世界接轨”,几乎把英、法、俄、德、日、意、西班牙和阿拉伯语,当成了通向世界、通向文明的惟一桥梁。母语——中国话可以弄得一塌糊涂,甚至不如日本人写得漂亮,讲得流利;英语,却必须要捱过大学六级、。这据典型的崇洋媚外做法,似乎该回头了。随着中国国力的增强,汉语也逐渐 变成了外国人的香饽饽儿。仔细一看才发现,许多英语词汇其实就源于汉语,欧洲人做过精细的统计,自1994年以来加入国际英语行列的词汇中,中式英语贡献了5%到20%,超过任何其他来源。 英语属于印欧语系(Indo-European languages),包含着印度、西亚和欧洲的语言。目前使用的英语单词中,有不少是从非印欧语系“拿来”的,这在狭义上,就是英语中的外来语。 这些白皮黄心的“鸡蛋词”,无须向“英语世界”做额外解释,就能顺利地理解、沟通。脱胎于汉语的“鸡蛋词”,早就默默地影响全世界了。除去“孔夫子(Confucious)”、“中国功夫(kung fu)”、“麻将(mahjong)”或者“豆腐(tofu)”之类绝无仅有的称谓,再挑拣10个真正有中国气质、代表华夏气派、并影响全球当代生活的“鸡蛋词”,便足以说明问题。 (一)丝绸——silk 中国是养蚕大国,丝绸的故乡。瓷器和丝绸始终是古代中国对外贸易的绝密技术和看家商品,直到鸦片战争前,英国进口到广州的钢琴,还干不过珠光宝气的丝绸。“silk”的发音,显然是汉语的音译,这个词代表了中国高超的工艺技术和贸易强势。即便现在,丝绸仍在现代生活中充当雍容华丽、典雅高贵的象征。 (二)茶——tea 这个词,又是英国人从拗口的闽南话里偷走的。茶,和丝绸、瓷器比肩,堪称古代中国对外贸易的拳头产品。目前,品茶代表了一种生活方式和文化品位,中国人对人生的思考,几乎都能在袅袅茶烟里找到。据萧乾的《茶在英国》介绍:“茶叶似乎是17世纪初由葡萄牙人最早引到欧洲的……英国的茶叶起初是东印度公司从厦门引进的,17世纪40年代,英人在印度殖民地开始试种茶叶,那时,可能就养成了在茶中加糖的习惯。”据说,即使在“二战”那样物资困乏的时期,法国人定量配给咖啡,英国人则要的是茶,还有一点点糖。茶成了欧洲人的“主心骨”,他们只能跟着茶香如醉如痴地行走,这不是本土的历史与遗传;而是异域文化的征和同化。18世纪的柴斯特顿勋爵干脆在《训子家书》里写道:“尽管茶来自东方,它毕竟是绅士气味的;而可可则是个痞子、懦夫,一头粗野的猛兽。” (三)世外桃源——Shangrila (Xanadu)  这是两个近意词。都有“世外桃源”的意思。“Shangrila”出自西藏的传说之地——香格里拉,“Xanadu”则是蒙古的元上都。如果要表达“世外桃源”,通常采用“Xanadu”这个词。看来,以出世自居的美国作家梭罗,白白地在瓦尔登湖旁边,做了那么久的“隐士”。讲究“寄情山水、超然物外”的哲学,中国人是当之无愧的开山鼻祖。  (四)风水——Feng Shui   风水,还是音译。它凝聚了古代中国在活人住宅和死人墓地方面的集体智慧。尽管有人打着所谓“科学”的旗号,指斥风水是封建迷信;但是,迷信所谓“科学”,故步自封,则是另外一种迷信。风水的整体原则是“趋利避害”,这也是安全生存最起码的信条。近年来,风水在美国红极一时,从中国人唇齿之间发出的音节,已经成为当代人急需探究的学问。(五)茶点——dim sum 一听发音,就知道,这个略带小资情调的词儿,来自闽粤。英国人有喝下午茶的习惯,几杯印度红茶,常就一碟甜点。英语原本有表示蛋糕、点心的词,偏偏不用,硬要拽一个来自汉语的生僻字。恐怕多少也有与时尚接轨、和东方同步的优越感吧。中国是茶的故乡,茶点也摇身一变,成为登堂入室的英语外来词。 (六)走——running dogs 中国式英语贴切地表达了一种见利忘义、供人驱使的“下三烂”。无从考,最先运用这个词的是中国人,还是英国人;重要的是,英语世界接纳了“走”,并以汉语的思维抚育这个“外来词”。接纳词汇的同时,无形中也接受了中国人的价值观。 (七)纸老虎——paper tiger 这是最令人难忘和扬眉吐气的一个新词。缔造者应该是伟大的民族英雄——毛泽东!他老人家是学的诗人、雄才大略的政治家、运筹帷幄的军事天才。美国人硬不硬?苏联人牛不牛?原子弹厉害不厉害?……在他眼里,都是色厉内荏的“纸老虎”。只要跟中国人作对,老子就得碰碰硬,看天下“谁主沉浮”。上世纪50年代的“美帝国主义”、六七十年代的“苏修”,都变成了毛泽东嘲笑的“纸老虎”。这种蔑视强敌、自强不息的精神,当然是中国人对世界文明的贡献。谈笑风声缔造了一个词,足令中国的敌手躲在角落里发抖了。  (八)大款、巨亨——tycoon 这种称呼是近些年才流行街巷的,指有钱有势的商人或者企业家,中国传统的叫法是“大掌柜”。被英语拿走,又是闽粤之地的音译。可见,鸦片战争前,中国商人名声在外,马可·波罗在书里描写的东方,物阜民丰,黄金铺地。来中国走一遭,就像现在某些“假洋鬼子”上趟一样。 (九)——Casino   这个词,似乎是地道的西方舶来品,发音酷似法语或者意大利文。殊不知,“Casino”竟是福建话的音译,可是,为什么英语要拿它表示“”的意思呢?据传,很久以前,移民到美国的福建民工,拿到一点微薄的工资,便在无聊之际,聚众,试试运气。每次开局,都会嚷嚷:“开始了! 开始了!”想不到,阴差阳错地搭给英语一个现代词汇。 (十)小费,赏钱——Cumshaw 这个词是闽南话“感谢”的音译。为了给人一点酬劳,在钞票上意思意思。英语世界也像喜欢“money”一样,渴望“Cumshaw”这个油水丰厚的单词。尽管中国人没有给小费的习惯,但是,对于钱,却并非一毛不拔,甚至比西方人出手还大方。偷走“Cumshaw”这个“鸡蛋字”的欧洲人,一定见过,中国人曾如何挥金似土。其实,东西方对待金钱并没有本质的不同。 /200803/29638你不好好学习,还想去牛津上大学。这可真是个不切实际的幻想哟! [误] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an impractical illusion! [正] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an illusion!注:汉语中的修饰语往往用的很多,目的在于加强语气,但这种表达习惯在翻译时必须进行处理。illusion 本身就有impractical 的含义,而英语中在表意已经很明确的情况下是无需重复的。 /200805/40384哈市妇幼保健院电话预约

哈尔滨打胎Ending a conversation.结束谈话。A:Oh,it's getting late. I've got to run.It was nice talking to you,karren.哦,很晚了,我得走了,很高兴跟你谈话,凯瑞。B:Thanks,Tim.Nice meeting you,too.谢谢你,Tim.我也很高兴认识你。A:I guess we'll see just around.我想我们应该会再碰面吧。B:Ye,I hope so.well.Take it easy.是啊,希望如此。呃。。那你就保重啦。A:You too.你也是。详细解说:1.Oh,it's getting late.哦,很晚了。哈尔滨五院妇科医生 口语视频版[6] /200709/17243哈尔滨做人流什么医院好

哈尔滨常规妇科检查多少钱虽然他很矮,但是他能跑得很快.Incorrect english:Although he is very short, but he can run very fast. Correct english:Although he is very short, he can run fastHe is very short, but he can run fast. 解释:这里的问题是:我们可以用 although 或 but ,但不能同时用,因为这是错误的,其中一个就已经表达了“虽然...但是...”的意思。 规则是:although 比 but 更正规些。 Examples:Although I'm tired, I still want to go out and see a movie. I'm tired, but i still want to go out and see a movie.Although Nancy does not like her boss, she likes going to work anyway.Although I asked him not to marry her, he did it anyway. I'm really mad at him. I asked him not to marry her, but he did it anyway. I'm really mad at him. B地道英语口语:Road Rage 交通暴躁情绪Neil: This is Real English from B Learning English. I’m Neil.Helen: 大家好,我是 Helen。Neil: Today we’re going to look at words and phrases that have recently become part of the English language.Helen: 在今天的 Real English 这个环节,我们来一块儿学一些英语中出现的新鲜词汇和习惯用语。Neil: The English language is always growing and new words come into use all the time.Helen: 没错儿,所以我们要不断及时的更新自己脑中的词汇。Neil: That’s right.Helen: 接下来,Neil 要告诉我们今天的新词儿是?Neil: Today’s new word is 'road rage'.Helen: Road rage. 这两个词是什么意思呢?Neil: Well, you may have heard the word rage on its own. It means to be extremely angry. Road rage means to become extremely angry on the road when driving – and then to actually attack other drivers!Helen: 那 Neil 能给我们举个例子,让我们看看这个 road rage 到底应该怎么用?Neil: Of course. Sometimes people get very angry when they drive. They attack another motorist, you call this road rage.Helen: 哦,原来 road rage 是指发生在公路上的暴躁情绪,有的时候无辜的乘客还会成为牺牲品被袭击。Neil: Exactly.Insert A: Hey, John! What happened to your face? Have you been in a fight? B: Kind of. I was the victim of a road rage attack! An angry driver hit me in the face! A: That’s terrible! Did you call the police? B: Of course, but as I didn’t really get a good look at him there’s not much they can do. Neil: I saw some road rage the other day. Helen: Really? What happened?Neil: Two men had an argument at the traffic lights.Helen: 然后是不是他们就变得非常暴躁?Neil: Yes. They were shouting a lot, and then they started fighting!Helen: What? 互相打了起来,那当时你在旁边没吓坏了呀?Neil: Well, the police came and arrested them – for road rage, I think.Helen: Good!Neil: Yes Helen. People shouldn’t get so angry. Anyway, let’s recap – road rage - means to become violent when driving and physically attack another motoristHelen: Road Rage 是指人们在公路上的愤怒急噪情绪。要知道在路上闹别扭,生气可是很危险的,所以我们大家也应该努力让 road rage 少发生。Neil: Well, You’ve been listening to Real English from B Learning English. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye.Helen: 下次节目再见。 /200711/19932拜泉县治疗尿道炎多少钱七台河市做人流价格

哈尔滨哪里治疗妇科病医院好
哈尔滨省医院靠谱吗
宾县人工流产价格导医生活
哈尔滨维多利亚妇产医院在哪里
网上晚报哈尔滨治疗盆腔性不孕那里好
哈尔滨人流去哪家好
哈尔滨哪里治疗重度宫颈糜烂比较好
哈尔滨市道外区太平人民医院在那儿时空诊疗哈尔滨看妇科病医院
乐视大夫哈尔滨比较还不孕不育医院快乐互动
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

文化·娱乐

龙江会客厅

哈尔滨哪做人流便宜
哈尔滨四维彩超的最佳时间 黑龙江省三院在线医生咨询丽健康 [详细]
哈尔滨看妇科比较好的公立医院
哈尔滨治疗宫颈腺囊肿一共要花多少钱 哈尔滨市道外区东莱医院有微创手术吗 [详细]
黑龙江妇女儿童医院挂号网
五常市处女膜修复手术多少钱 爱时讯哈尔滨省第八人民医院产妇做检查好吗千龙中文 [详细]
黑龙江省妇保医院怎么样!
光明对话哈尔滨医科大学附属第四医院怎么样,收费贵吗 哈尔滨市第三医院诊疗医生活哈尔滨空军医院人流要多少钱 [详细]