佛山顺德区治疗性功能障碍哪家医院最好健生活

明星资讯腾讯娱乐2019年10月15日 00:56:06
0评论
Online privacy and law enforcement网络隐私与执法Unwarranted毫无道理Why Microsoft is resisting an official demand to hand over data为什么微软要抵制官方要求拒不交出数据LAWYERS for Microsoft and the American government are due to face each other in a court inNew Yorkon July 31st. The two sides have been arguing for months about a warrant, served on Microsoft in December, which requires the company to hand over e-mails stored at data centres inIreland. Microsoft has aly challenged the warrant once, but the judge who issued it upheld it.微软与美国政府的双方律师预订于7月31日在纽约的一个法庭上碰面。双方对于在12月送达微软的搜查令的争论已持续数月,这一搜查令要求微软交出存储在爱尔兰数据中心的电子邮件。微软曾对此搜查令提出过质疑,但是发出这一搜查令的法官坚持要搜查。Microsoft has two main objections to the warrant, which law-enforcement officers sought during an investigation into drug-trafficking. First, it says, an American warrant cannot be used to seize evidence held abroad. Second, it claims that the warrant breaks the constitutions Fourth Amendment, which forbids “unreasonable searches and seizures”,by not specifying where the evidence is to be taken from. The warrant refers only to “information…stored at premises owned, maintained, controlled or operated by Microsoft”. The company says the government should get the information by approaching the Irish authorities, using a bilateral treaty.这一搜查令的执法人员在调查过程中追查毒品交易,而微软对此搜查令主要有两项反对。首先,美国的搜查令不能用于没收保存在国外的据。其次,微软声称,这一搜查令违反了宪法第四修正案,而这一修正案禁止不指明据去向的不合理的搜查与扣押。搜查令仅涉及储存在由微软所拥有、维护、控制或管理的场所的那些信息。微软表示,政府应该使用一项双边条例,通过爱尔兰当局得到那些信息。The government calls this absurd. If Microsofts argument stands, it believes, criminals could put electronic evidence beyond the long arm of the law simply by claiming to live outside theed States.The government also says using treaties to seek information can be slow.政府称这很荒谬。它认为,如果微软的说法站得住脚,犯罪分子就能声称居住在美国境外,轻易的把电子据储存在法律臂长不及的地方。政府也称,使用跨国条例来查找信息,进度缓慢。What is more, it argues, Microsoft is defining a warrant too narrowly. This matters because the authorities need a warrant, which requires no prior notice of seizure, to get hold of unopened e-mails less than six months old. For older or opened e-mails, they need only a subpoena, a notice demanding that certain items be presented in court. The original judge agreed, saying that a warrant under the relevant law—the Stored Communications Act (SCA)—was a “hybrid” of a search warrant and a subpoena. In that case, Microsoft retorts, why did Congress bother to distinguish between a warrant and a subpoena when it drew up the law?政府认为,更重要的是,微软对搜查令的定义太过狭隘。这很重要,因为政府需要使搜查令无需事先通知就能没收据,以得到六个月内还未阅读的电子邮件。而要获取超过6个月的或已阅的电子邮件,他们仅需要发出一张传票—一个要求将相关条目呈上法庭的通知。原告法官认同说,涉及相关法律—存储通讯法的搜查令,是一种搜查令和传票的混合体。在这种情况下,微软反驳说,在制定法律的时候,为什么国会要如此麻烦的区分搜查令和传票?Commerce as well as principle explains Microsofts nitpicking—and the supporting briefs that other American tech firms have filed in the case. If foreigners fear their data are not safe from Uncle Sams prying eyes in an American-owned data centre, they may turn to domestic providers, at American companies expense. Such worries have grown since Edward Snowdens leaks of American spooks activities last year. The tech firms may also hope a long court battle will prompt Congress to update the SCA. The law dates from 1986, when few imagined the internets borderless realm.商业以及原则解释了微软的找茬和对于其他美国科技公司牵扯进此案的简短的拥护声明。如果国外用户担心他们储存在美国所属的数据中心的数据,在美国政府的窥探下不安全,他们也许会转向本国的供应商而让美国公司付出代价。自从爱德华.斯诺登去年泄露了美国的间谍活动,这样的担心就日渐增长。高科技公司也许同样会希望一场法庭上持久战将会促使国会改进存储通讯法案。这一法案可追溯到1986年,那时没有人会想象到互联网会发展到无国界的境界。 /201407/316288

Lets say youre an 18 year old male who runs every other day, logging 12 miles a week.假设你是一个18岁的男性,每隔一天就会跑步,算下来每周会跑12英里。Now fast-forward to your late 40s.现在,把你的年龄快速往后推到40多近50岁。Your eating habits are the same.你的饮食习惯不变。To maintain your high school weight, how many miles a week would you need to run?为了保持你高中时的体重,你一周需要跑多少英里呢?Believe it or not, youd have to multiply your weekly mileage 4 and 1/2 times, increasing it from 12 to 54 miles a week!信不信由你,你得把每周的英里数乘以4.5,也就是从每周的12英里增加到54英里!Unless you take up weekly double marathons in middle-age, its impossible simply to “out run”middle-age sp.除非你在人到中年时,每周进行两次马拉松长跑,否则绝不可能轻易逃脱中年发福。Thats because metabolism decreases with age.这是因为,新陈代谢的过程随年龄而逐渐放缓。At 50 you just dont burn as many calories as you did at 18.到了50岁,你就不能像18岁时一样燃烧同样多的卡路里。Luckily, there are other factors in this equation.幸运的是,在这个等式中还有其他的影响因素。Gradually eatingless is one way to make up the difference, since metabolism slows by about 100 calories every ten years.减少食量是一种弥补差额的方法。因为新陈代谢的过程每隔十年就会降低100卡路里的消耗。Thats equivalent to a tablespoon of butter.这个数字相当于一大匙黄油的热量。To keep pace with metabolic changes, your daily at 40 could include everything you ate at 30, minus that tablespoon of butter!为了跟上新陈代谢过程的不断变化,你在40岁时的每日菜单必须在30岁时的食谱里减少一大匙黄油。However, cutting more calories every ten years gets trickier, and limiting food intake alone isnt the healthiest approach, anyway.然而,每隔十年减少更多的热量摄入越来越棘手,并且,不管怎样,仅仅限制食物摄取并不是一条健康的途径。Between our 20th and 70th birthdays, most of us lose about 30%of our muscle cells.在我们20岁生日和70岁的生日之间,我们中大多数人丧失了大约30%的肌肉细胞。Loss of muscle mass is the main reason metabolism slows down in the first place, since resting metabolic rate is directly related to lean body mass thats mostly muscle.本来,肌肉数量的减少是新陈代谢减缓的主要原因。这是由于停滞的新陈代谢率与大部分为肌肉的“瘦肉组织”直接相关。Maintaining or increasing muscle mass through strength training ups your metabolism and burn smore calories, even while youre sitting on the couch!通过体能训练来维持或增加瘦肉组织,能提高你的新陈代谢和增加更多热量消耗,甚至当你坐在沙发上时也可以做到!Two or three sessions a week, using free weights or equipment at a gym, will do the trick.一周花上两到三次时间,利用好健身房里的力量训 练器材或装备,你就能获得理想的效果。201404/287829

  What do leaves and solar panels have in common?树叶和太阳能板有哪些共同之处呢?Both absorb sunlight and turn it into energy.它们都能吸收阳光并将之转换成能量。But while solar panels typically have smooth surfaces,leaves have tiny wrinkles and folds that allow for maximum light absorption.但是太阳能板的表面一般较为平整,而叶子表面有细小的纹理和褶皱,这些纹理和褶皱使树叶能够最大限度地吸收阳光。Recently, scientists took a cue from nature and engineered plastic solar panels with leaf likesurfaces.最近,科学家们受到大自然的启发,设计出一种与树叶表面结构类似的塑料太阳能板。Most flat surfaced solar panels absorb some light and turn about eighteen percent of itinto electricity.大多数表面平整的太阳能板在吸收阳光后仅能将其中的18%转化为电能。Panels with ridged surfaces can absorb more light by channeling light waves,thereby significantly increasing their efficiency at converting light into electricity.而有脊状表面的太阳能板可以通过引导光波来吸收更多的阳光,因此大大提高了光能转化为电能的效率。Besides making panels more efficient, ridged and wrinkled surfaces could allow solar panels to bemade out of bendable plastic instead of silicon.这种脊状、褶皱的表面不仅提高了太阳能板的效率,同时也使得可弯曲的塑料能够代替原本用于制作太阳能板的硅。Silicon is naturally better at absorbing light thanplastic, but its also more expensive and more brittle.硅从本质上来说吸收光的性能要比塑料好,但是其成本昂贵同时也易碎。Flexible plastic is cheaper and more durablebut typically not as good at absorbing light.柔韧的塑料相比之下更为便宜也更为耐用,但一般来讲吸收光的性能还是不太好。But with leaf like surfaces, solar panels made frombendable plastic may be able to absorb light just as effectively, if not more so, than regularpanels.但是有了这种叶状表面,用可弯曲的塑料制成的太阳能板能够像普通太阳能板一样吸收阳光,甚至要比普通太阳能板的效果还要好。Another benefit of the wrinkled surface technique is that its especially useful for increasingabsorption at the red end of the light spectrum, which has the longest wavelengths.褶皱表面的另一个好处就是它在显著提高太阳能板吸收光谱中波长最长的红光端的效率。Conventional solar panels typically absorb very little of red and infrared light.传统的太阳能板只能吸收少量红光和红外线。But the foldingtechnique increased absorption of this light by nearly 600 percent.但是这种褶皱的表面可以使吸收红光的效率提高近6倍。Plastic, leaf like solar panels are not yet y for widesp use.塑料、叶状的太阳能板目前还没有被广泛使用。But they could one day helprevolutionize the solar industry by allowing for thin, flexible panels used on windows, clothing, andmost flat surfaces.但是它们终有一天会掀起一场太阳能产业的变革,因为这种薄而柔韧的太阳能板可以应用到窗户、衣和多数的平整表面上。201403/279632

  。

  

  How the world sees America世界如何看待美国?Still on a hill依然在巅峰The NSAs snooping has done less damage than previously thought美国国家安全局的窥探造成的破坏比预想的要小VOTERS, journalists and just about everyone paying attention to politics all tend to overestimate the power of the president. When Barack Obama won the White House in 2008, many Americans were dazzled by his promises of change at home and a more judicious mix of strength and humility abroad. Indeed, it was hoped that Mr Obama would rescue Americas image after eight years of George Bushs brand of cowboy-booted diplomacy. Since then, Americas worries about how the world sees the president, and by extension the country, have divided between those who think he is aloof and reluctant to use military force, which makes America look weak, and those who think his administration intervenes too much, making the country seem callous.选民、记者以及关注政治的民众貌似都高估了总统的权力。当奥巴马总统2008年竞选成功入主白宫时,众多的美国民众被其国内改革和判断准确的实力与谦虚并重的国外政策弄得眼花缭乱。确实,在经历了布什总统8年的牛仔外交之后,人们希望奥巴马能够拯救美国的国家形象。自此以后,美国民众对世界如何看待美国总统及其怎样让国家富强的担忧已经分为两大阵营。一些人认为他不愿意使用军事力量,这让美国看起来十分懦弱,另一些民众则认为他干涉过多,让这个国家看起来很不近人情。This seems to have passed the rest of the world by, according to a Pew Research Centre world poll, published on July 14th. Foreigners do not much like being snooped on, and most countries disapprove of Americas use of drones. Yet most places outside the Middle East still view America favourably. Nor does Americas disenchantment with its president, whose job approval numbers hover around 40%, seem to be echoed elsewhere. Taking Pews numbers on whether countries expect Mr Obama to do the right thing in world affairs and comparing them with state-by-state presidential approval numbers from Gallup, it turns out that the 44th president is more popular in China than in all but three of the 50 states: Maryland, Massachusetts and Hawaii.根据皮尤调查研究中心7月14日发布的国际民意思调查报告,这种观点似乎不为外界所知。外国人不是很喜欢被窥视,许多国家都反对美国使用无人机。然而在中东以外的许多地区人们依然很喜欢美国。美国民众并没有对其总统失去信心、不抱幻想。总统的工作得到40%的民众的持,这也在其他方面得到回应。Mr Obamas popularity in China could come in handy. The most alarming finding in the study is that 62% of those polled in China worry that its border disputes will lead to armed conflict. Some 67% of Americans say the same thing. The presidents approval ratings did drop considerably in the two countries most affronted by the NSA: Brazil and Germany. Yet these opinions should be placed in context. Brazilians have long harboured suspicions of America. The countrys president, Dilma Rousseff, was once tortured for her opposition to a military government that most people on the Brazilian left believe was supported by America; the government that did the torturing fretted that Yankees might come and grab the Amazon.奥巴马在中国的欢迎程度极易可得。最令人警醒的结果是调查中,接受调查的中国人里约62%的人担心边界争端将会导致武装冲突。约67%的美国人也表达了同样的看法。总统的持率在被美国国家安全局公然侮辱的两个国家(巴西和德国)骤降。然而这些观点必须放在特定的语境中审视。长期以来,巴西人就对美国持怀疑态度。巴西总统迪尔玛·卢瑟福曾经因为她反对军事政府而遭折磨,而绝大多数的巴西左派人士认为这一军事政府是美国持的。实施折磨的政府担心美国人可能会入侵并攫取亚马孙地区。Meanwhile Germanys internal history with snooping has left the country wary of all government surveillance. And even Germans view America more favourably now than they did when Mr Bush was in charge. The one place where Obamas America is much less popular than Mr Bushs is Russia, a fact likely to be passed over when Republicans discuss how Mr Obamas weakness has emboldened Vladimir Putin.与此同时,德国窥探的内部历史使这个国家堤防所有形式的政府监视。现在,甚至连德国,相较于布什主政时期,对美国的态度更为友善。唯一一个让奥巴马通知下的美国不如布什时代受欢迎的国家是俄罗斯,这是共和党人讨论奥巴马的羸弱怎样给普金壮胆很可能会忽视的一个环节。Unfortunately what Pews numbers also suggest is that being well regarded does not count for much. Mr Obamas presence in the White House has improved Americas image abroad, but that has not helped to bring trade pacts, peace in the Middle East, a worldwide deal to cut carbon-dioxide emissions or any of the other things Mr Obamas boosters once thought he could achieve. Like most presidents, Mr Obama has so far had a foreign policy that consists of making unpleasant and unsatisfactory choices when faced with crises, rather than reshaping the world.然而不幸的是,皮尤调查中心的数据同时还表明被友好地对待并不能说明太多问题。奥巴马入主白宫确实提升了美国在国外的国家形象,但是这并没有帮助带来贸易协定、中东地区的和平、全球范围的二氧化碳减排协议抑或是其他奥巴马总统的持者曾经认为他所能带来的变化。正如许多其他的总统一样,目前为止,奥巴马总统在面对危机的时候,他所倡导的外交政策是做一些令人不愉快不满意的选择而非重整整个世界的秩序。 /201407/315756

  

  

  

  

  

  

  • 健典范顺德乐从医院前列腺炎多少钱
  • 顺德区中医院网上预约
  • 佛山新世纪男科医院泌尿外科搜医热点
  • 百姓对话佛山男性专科问
  • ask大夫禅城区治疗阳痿哪家医院最好
  • 佛山哪里治疗生殖器感染最好
  • 佛山前列腺炎哪家医院最好120共享
  • 百科专家广东省佛山看男科好吗
  • 佛山哪里治疗早泄
  • 顺德区第二人民医院包皮手术怎么样周指南
  • 容桂割包皮多少钱
  • 网上解答佛山市中医院禅城高新区医院阳痿早泄价格
  • 佛山新世纪泌尿专科医院男科医生大河新闻大沥狮山镇西樵镇治疗阳痿早泄
  • 佛山那家医院看男科看的好
  • 西南街道云东海旅游迳口华侨经济区人民医院地址
  • 佛山有几个中山医院
  • 网上资讯佛山市南海区里水医院治疗男性不育多少钱
  • 佛山新世纪医院成立于什么时间
  • 佛山市做包皮哪家医院好
  • 佛山尿道炎的治疗费用
  • 佛山割包皮需要多少医疗费
  • 久久诊疗顺德人民医院网上预约咨询
  • 中国新闻佛山治疗阳痿哪家医院好爱问大全
  • 佛山市妇幼保健院看泌尿科怎么样365媒体顺德新世纪男科医院泌尿外科
  • 知道网佛山市南医院乐视网
  • 佛山秘尿科室
  • 顺德区第二人民医院看泌尿科怎么样
  • 广东佛山市男科电话
  • 佛山男人包茎手术多少钱
  • 顺德区妇幼保健医院龟头炎症
  • 相关阅读
  • 南海中医院不孕不育科
  • 39健康佛山顺德区前列腺炎多少钱
  • 顺德人民医院贴吧
  • 39助手佛山新世纪医院看前列腺炎好吗
  • 芦苞镇大塘镇乐平白坭镇前列腺炎哪家医院最好放心卫生
  • 佛山前列腺支原体感染
  • 导医养生佛山中医院男科医生
  • 佛山市妇保医院男科挂号
  • 佛山的公立医院有哪些
  • 华龙网高明区男科挂号京东知识
  • 责任编辑:放心解答

    相关搜索

      为您推荐