首页 >> 新闻 >> 正文

惠州市口腔医院看前列腺炎好吗39爱问惠州市人民医院男科预约

2020年02月28日 02:51:09来源:时空晚报

In the spring of 1971, I met a girl.1971年春天,我遇到了一个女孩。The first time I saw her we were, appropriately enough, in a class on political and civil rights.当我第一次见到她的时候,我们恰恰是在一堂关于政治和民权的课堂上。She had thick blond hair, big glasses, wore no makeup, and she exuded a sense of strength and self-possession that I found magnetic.她一头厚厚的金发,戴着一个大眼镜,没化妆。她浑身散发的那种力量和镇定让我着迷。After the class I followed her out, intending to introduce myself.下课后我跟着她出去,想向她介绍自己。I got close enough to touch her back, but I couldnt do it.我跟得很近,近到可以碰到她的背,但我不能这么做。Somehow I knew this would not be just another tap on the shoulder, that I might be starting something I couldnt stop.冥冥中我觉得这不仅仅是拍下肩膀那么简单,我可能要开启一段不能停止的旅程。I saw her several more times in the next few days, but I still didnt speak to her.在随后的几天我又看到她几次,但我还是没有和她说话。Then one night I was in the law library talking to a classmate who wanted me to join the Yale Law Journal.然后有天晚上,我在法律图书馆里和一个同学聊天,他想让我加入耶鲁法学杂志社。He said it would guarantee me a job in a big firm or a clerkship with a federal judge.他说这能保我在一家大公司找到工作,或成为联邦法官的助理。I really wasnt interested, I just wanted to go home to Arkansas.我并不是特别感兴趣,当时我只想回老家阿肯色州。Then...Then I saw the girl again, standing at the opposite end of that long room.然后...然后我又看到了那个女孩儿,站在长长屋子的另一头。Finally she was staring back at me, so I watched her. She closed her book, put it down and started walking toward me.最后她反过来看着我,我也看着她。她合上书,放下,然后径直朝我走来。She walked the whole length of the library, came up to me and said ;look, if youre going to keep staring at me...and now Im staring back, we at least ought to know each others name. Im Hillary Rodham, who are you?;她穿过图书馆,走到我面前说:“嗨,如果你要一直盯着我看的话…现在我也在看你,我们至少应该知道彼此的名字。我叫希拉里·罗德姆,你呢?”I was...I was so impressed and surprised that, whether you believe it or not, momentarily I was speechless.我...我被震到了,而且非常惊诧,不管你信不信,那一刹我竟无言以对。Finally, I sort of blurted out my name and we exchanged a few words and then she went away.最后,我几乎脱口而出自己的名字,并且简单说了几句,然后她就走了。Well, I didnt join the Law Review, but I did leave that library with a whole new goal in mind.我并没有加入法律杂志,但离开图书馆后,我心底有了一个全新的目标。201612/480375。

  • Thanks to all of you for being here today, and thanks for inviting me to join you. Its a real pleasure to be part of such a special day. Every time I have a chance to share with teachers, its a good day for me. Actually, I just visited a classroom last week during a trip to Liberia and while there were some pretty interesting takeaways, Im hoping maybe we can dig in to those during the Qamp;A, although Ill say there was not a lot of guide on the side in the teaching in a Liberian elementary school. But speaking of sage on the stage, I wont talk for too long at this podium because I want to make sure that we have plenty of time for questions. You know, thats what its all about. Yes, including questions about pipelines, Im sure. After all, having a conversation is a much better way for us to learn about each other. But first, Id like to say a few words about the influence that teaching has had on my life and about how that experience allowed me to become the person I am today. You know, one thing I was asked to talk about today was why I stopped being a teacher. And to be honest with you, I had a hard time coming up with the answer, because in my mind, I havent stopped being a teacher. I think… I think that, like most of you, Ill identify as a teacher for the rest of my life. Its an essential part of who I am and how I engage with the world every single day. So with that, I thought Id tell you a little bit about my own journey. When I was a kid, I felt a tremendous amount of pressure to follow in my dads footsteps, which, you know, you might imagine, except what was interesting about it as I look back is the pressure didnt come from my dad or from anyone around me, it really came from me. I just assumed that Id get top marks in class, Id go into law school, Id, you know, work for a while and then Id end up going into politics just like him. But then, I reached my late teens and I had to face the fact – and it was fairly difficult – that his path just wasnt mine. It was a tough time because I had to realign my own sense of self and try and figure out if that wasnt my path, well, what was my path? And thats when I began to realize that my path was going to be through teaching. I mean, I had loved being a camp counsellor and a peer tutor in school. Id had some great teachers who deeply inspired me and of course, some lousy teachers that I kept wanting to jump up and do a better job, in front of the class then. Plus I just couldnt imagine myself in any office job stuck from nine to five. I needed diverse intellectual challenges. I needed to interact and connect with people in different ways and in different settings. And one other thing. I was the eldest child and I later learned that most teachers apparently are first-borns, which certainly fit within my family experience. But I was never actually sure it was true. So weve got about 5,000 teachers here. Can all the first-borns put up their hands? Okay. Hang on. Hang on. Lets check. Can all the non-first-borns teachers put up their hands? You know what? I think the first-borns have it by a smidgen, but thats totally non-scientific. See, what was most exciting about it for me was that my decision to become a teacher was mine. It was uniquely my path, not my dads, not my moms or anyone elses. Or so I thought, because as it turned out, I told my Aunt Heather, who was a teacher… and a first-born. She said, ;Oh, Justin, thats wonderful. You know, you come from a long line of teachers all the way back to Scotland.; So, it wasnt unique necessarily, but it wasnt my dad, which was the important thing for me. So I started my B. Ed at McGill and I finished it at U and I ended up teaching in British Columbia for about five years. I trained in the middle years math program. I ended up teaching everything from kindergarten French to grade 12 law in private schools, in public schools, wherever I could find a job. You guys know how it is. And I actually – and this will be a surprise to some and not at all a surprise to others – I actually loved my years as a substitute teacher. Yeah. I mean, think about it. You get new challenges every day, not so much in the way of having to plan lessons, no report cards, no parents to deal with, you know, fun for a while, but then you know, you really wanted to sink your teeth into a particular class.201612/484961。
  • At the same time, the terrorist threat has evolved, as weve seen so tragically from Boston to Chattanooga, from San Bernardino to Orlando.同时,恐怖威胁的方式也在变化,我们见了从波士顿到查塔努加,从圣贝纳迪诺到奥兰多这些悲剧。So in Afghanistan, Iraq, Syria and beyond, well stay relentless against terrorists like al Qaeda and ISIL.所以在阿富汗、伊拉克、叙利亚及其他地区,我们将持续打击基地组织和极端组织的恐怖分子。We will destroy them. And well keep doing everything in our power to protect our homeland.我们要清除他们。我们将继续尽全力保护我们的国土。As we reflect on these past 15 years, its also important to remember what has not changed — the core values that define us as Americans.回首过去15 年,还要着重记住什么没有改变,那就是定义我们为美国人的核心价值观。The resilience that sustains us. After all, terrorists will never be able to defeat the ed States.这一直撑着我们的坚韧力。终究,恐怖分子永远无法打败美国。Their only hope is to terrorize us into changing who we are or our way of life.他们唯一的企图就是恐吓我们改变我们的生活方式。Thats why we Americans will never give in to fear. And its why this weekend we remember the true spirit of 9/11.因此,我们美国人永远不会屈于恐惧。这也是本周末我们纪念9.11 的实质。Were still the America of heroes who ran into harms way;我们还是那个美国,有迎着艰险前进的英雄;of ordinary folks who took down the hijackers; of families who turned their pain into hope.有与劫机者斗争的普通人;有化悲痛为希望的家庭。We are still the America that looks out for one another, bound by our shared belief that I am my brothers keeper, I am my sisters keeper.我们还是那个美国,我们互相关照,以共同的信念为纽带,我是兄弟的守护神。201609/468361。
  • As bad news anymore Every day you receive a steady stream of sensationalism and scandal and stories with a message. 不如坏消息引人注意的时候人们每天接到一连串耸人听闻的消息或者丑闻其中传递的信息是That suggest change isnt possible that you cant make a difference that you wont be able to close that gap. 变革是不可能的你们的努力无济于事你们无法消除现实生活Between life as it is and life as you want it to be My job today is to tell you dont believe it. 与你们的理想生活之间的差距我今天的任务就是要告诉你们不要相信这些说法Because as tough as things have been I am convinced you are tougher ive seen your passion and ive seen your service. 因为尽管困难很大但我坚信你们的能力更大我看到过你们的 我看到过你们的奉献Ive seen you engage and ive seen you turn out in record numbers ive heard your voices amplified by creativity. 我看到过你们的投入我看到过你们挺身而出 人数空前我听到了你们的声音 创意And a digital fluency that those of us in older generations can barely comprehend ive seen a generation eager. 和对数码技术的精通使得这种声音格外响亮而我们这些年长的人几乎不得其解我看到心情迫切Impatient even to step into the rushing waters of history and change its course And that defiant. 跃跃欲试的一代人准备跻身历史激流中 扭转其方向这种蔑视困难Can-do spirit is what runs through the veins of American history Its the lifeblood of all our progress And it is that spirit which we need your generation. 积极进取的精神贯穿于整个美国历史的进程这种精神是我们一切进步的源泉此时此刻 我们需要你们这一代继承201609/467374。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29