广州番禺哪家医院治疗月经不调好
时间:2019年10月17日 10:31:41

Well, I can feel my extremities are just beginning to slow up here.我现在感觉到 手脚的开始有些不听使唤了I#39;ve been in four minutes now,and my skin temperature has dropped off the scale.我已经在水中待了四分钟 体表温度下降的速度犹如云霄飞车一般His skin temperature#39;s gone from 83 to 32 degrees.That#39;s freezing.他的体表温度从28度下降到了0度 真是冷的可以And the Inuits have a thing to test whether their hands are getting too cold when they#39;re fishing.因纽特人在钓鱼的时候有一个方法 用来检测他们的手是否冻的太僵If they can no longer touch their finger,Little finger and thumb together, 即 他们能否合拢指尖 小拇指和大拇指如果无法合拢在一起it means they got to start warming their hands up.那就意味着他们得把手暖和暖和了The clock#39;s ticking.Stay in here another few minutes,and you#39;d be unable to swim.时间在一分一秒的过去 再在里面待几分钟的话 你将无法游动了After 10 minutes, you#39;d be unconscious and drown.十分钟后 你会失去知觉随即沉入水底This is the longest ice swim I#39;ve ever attempted.这是我尝试过的时间最长的冰水游泳Crippled by the cold, my swimming has become labored.由于水的冰冷刺骨 让我游的很吃力It#39;s a big ask for my aly weakened body.对于我已经虚弱的身体是一项巨大的考验My head.Got to get out of here.我的头 必须得起来了What you do next could mean the difference between life and death.Actually feel quite faint.接下来你要做的 有可能事关生死 我感觉头非常的晕Get stuck like this in the wild without any crew,and you#39;ve got to kick into survival mode.如果没有救援人员 被困在这样的地方 一定要学会使用生存技巧I#39;m gonna show you what to do to make it out alive.我将告诉你怎样自救 Article/201703/495978

沙希·塔鲁沙希·塔鲁尔认为,印度正在迅速成为一个超级大国 -- 不仅是通过其贸易和政治,而更多的是通过其“软”实力,它正通过饮食,音乐,科技,宝莱坞与世界分享自己的文化。他认为,从长远来看国家实力不是体现于一个国家的军队的大小,更重要的是其对世界心灵和思想的影响力 Article/201504/367572

Chinese President to visit Turkey, Philippines中国国家主席习近平将访土耳其菲律宾 出席G20和APEC会议Chinese President Xi Jinping will attend the the tenth summit of the G20 in southwest Turkey#39;s Antalya next Saturday.中国国家主席习近平将于14日至16日赴土耳其安塔利亚出席二十国集团(G20)领导人第十次峰会。His Tukish tour is at the invitation of President Tayyip Erdogan. Later, he will travel to Manila, the capital of the Philippines, to attend the 23rd informal APEC Leaders#39; Meeting at the invitation of the president, Benigno Aquino.随后,他将赴菲律宾马尼拉出席17日至19日举行的亚太经合组织(APEC)第二十三次领导人非正式会议。译文属 Article/201511/408969

I#39;m somebody who spends a lot of time我花了很多时间modelling hurricanes in the current climate and future climates.建立现在气候和未来气候下的飓风模型When we do that, we begin to see hurricanes模型告诉我们that haven#39;t happened yet in history, if you well,从未出现过的飓风but they could happen on physical grounds.理论上可能发生We call those ;Black swan events;,我们称之为;黑天鹅事件;the particularly bad ones.就是最糟糕的那种This is something that worries me particular对此我很担心because there are places around the world因为世界上有些地方that are at great risk from hurricanes.极有可能遭受飓风Some of which don#39;t know they#39;re at great risk from hurricanes.但有些还不知道自己正面临飓风的威胁It seems scarcely credible,听起来似乎难以置信but one of the places但其中一处he thinks could be hit by a hurricane他认为可能会遭受飓风袭击的地方is here in Dubai就是迪拜in the Persian Gulf.就在波斯湾The Persian Gulf is a body of water波斯湾中的海水that gets very hot in the summer.在夏天时温度会很高Really hot. The hot water runs very deep, as well.非常热 热水会流到很深的地方To our knowledge, in the limited history of the region,据该地区有限的历史记录所知there hasn#39;t been a hurricane there.那里还从未发生过飓风There may have been one in the distant past that wasn#39;t recorded.很久以前可能发生过但未被记录下来 Article/201410/333311


文章编辑: 国际大夫
>>图片新闻