西安市中心医院胃肠科怎么样医苑爱问

来源:搜狐娱乐
原标题: 西安市中心医院胃肠科怎么样健优惠
China has taken Japan#39;s No 2 spot for iOS revenue as the revenue more than doubled in the first quarter of 2016 compared to the same period last year, according to the recent statistics released by San Francisco-based analyst firm App Annie.旧金山分析公司App Annie近日发布的数据显示,在2016年一季度,我国的iOS营收同比增长2倍多,取代日本成为iOS全球第二大市场。According to the figures, entertainment and music app revenue are on the rise in the US and China, with major apps adding subscription revenue models.该数据显示,随着主流应用增加订阅收益模式,中国及美国的、音乐应用的营收呈增长趋势。App Annie said the growth was driven ;almost entirely by games;.App Annie称,中国的iOS营收增长几乎完全靠游戏驱动。;Typically being a leading indicator in the market, games are often a strong signal of trends to come. In this case, China passed Japan in both games and overall iOS revenue in the same quarter.; said App Annie.App Annie表示:“通常作为市场的领先指标的游戏,往往是预示着未来趋势的强烈信号。在这种情况下,相比于日本市场,中国市场在同一季度领先的不仅是iOS应用总营收,也包括iOS游戏营收。”By surpassing Japan, China narrowed in on the US who is currently ranked first in iOS game revenue.在超越日本之后,中国也缩小了与美国的差距。目前美国排在iOS游戏营收榜单的第一位。The company also predicts that if the revenue continues to grow in China, it will surpass the US in the coming quarters.App Annie公司还预测道,如果中国市场的营收继续增加,那么它将会在下一季度超越美国。 /201604/440109

A new report has revealed that Apple plans to launch three handsets this year - two will be updates of the iPhone 7 family and the third is the 10th-anniversary handset -- iPhone 8.一份最新报告显示,苹果公司计划今年推出3部手机--其中两部将是iPhone 7系列最新版本,而另外一部则是iPhone 10周年纪念手机--iPhone 8。It is believed that the iPhone 8 will boast a massive 5.8-inch OLED display, but with smaller top and bottom bezels in order to shrink the size of the device.据悉,iPhone 8会配备一个巨大的、5.8英寸的OLED屏幕,但是为了缩小手机尺寸,iPhone 8顶部和底部的边框会变窄。Although the smartphone will have the largest display of any iPhone, rumors have suggested that it will also be the most expensive.iPhone 8不但会成为有史以来屏幕最大的iPhone,有小道消息称,这款手机的价格也将会是最贵的。The new report comes from Nikkei Asian Review, which has revealed the upcoming iPhone will launch in three variants.据《日经亚洲》发布的这份报告显示,即将发售的iPhone 8将有3种版本。Two are set to have liquid crystal displays and the other will be designed with a 5.8-inch organic light-emitting diode (OLED) screen.其中两款为液晶显示屏,另外一款搭载的是5.8英寸的OLED屏。Earlier reports have suggested that the two other smartphones, known as the iPhone 7s and iPhone 7s Plus will be designed with 4.7-inch and 5.5-inch displays.此前曾有报道称,其他两款手机--iPhone 7s和iPhone 7s Plus将分别搭载4.7英寸和5.5英寸的屏幕。#39;By adding more large-screen options to the lineup to meet grousing demand for BIG, Apple intends to raise the average iPhone price, which has aly gone up by about 10% in the past three years to nearly 0,#39; Nikkei reported.据《日经亚洲》表示称:“为了满足消费者们对大手机的需求,苹果增加了更多大屏选择,同时苹果公司也打算提高iPhone的平均价格--而这一价格已经在过去三年里涨到了700美元,涨幅达到了10%。”Earlier this month it was revealed by Fast Company that the so-called iPhone 8 will costs more than ,000 (800 pounds) – making it the most expensive handset the firm has ever produced.据知名商业杂志《快速公司》本月初发布的消息显示,所谓的iPhone 8的售价可能会超过1000美元(约合800英镑)--这会使其成为苹果公司有史以来最贵的手机。However, it is said that users will receive more cutting-edge technology and a sleeker design – a handset that is sure to impress.但是,消费者会因此得到更多尖端科技和时尚的设计--这是一款肯定会给你留下深刻印象的手机。 /201703/498323

Scientists have discovered a new species of gibbon living in south-west China’s rainforests.科学家在中国西南地区的热带雨林里发现了新的长臂猿品种。Although scientists had been studying the primate for some time new research has revealed it is in fact a different species.虽然科学家研究灵长类动物多年,但新的研究表明,这确实是一个不同的品种。It has been named the Skywalker hoolock gibbon by its discoverers who are Star Wars fans. The name is also a nod to the fact that the Chinese characters of its scientific name Hoolock tianxing mean “Heaven’s movement”.这个新发现的长臂猿被命名为天行者白眉长臂猿。他的发现者是电影“星球大战”的粉丝。天行的中文意思是:天堂的行动。Dr Sam Turvey from the Zoological Society of London who was part of the team studying the apes told B News: “In this area so many species have declined or gone extinct because of habitat loss hunting and general human overpopulation.来自伦敦动物学会的Sam Turvey 士是这个研究团队的一员,他对B说:因为栖息地的减少、偷猎以及人口数量的过度增长,这个区域的许多物种数量都在减少或频临灭绝。“So it’s an absolute privilege to see something as special and as rare as a gibbon in a canopy in a Chinese rainforest and especially when it turns out that the gibbons are actually a new species previously unrecognised by science.”“所以在中国的热带雨林的树冠上看到这些既罕见又特别的长臂猿绝对是交了好运,更别说这些长臂猿还是科学家还未发现的新物种。”The research team led by Fan Peng-Fei from Sun Yat-sen University in China first suspected that the gibbons they were studying in Gaoligongshan nature reserve in Yunnan province might be different because of subtle differences in the typical facial markings of white eyebrows and beards.由中国中山大学范鹏飞领导的研究小组首先怀疑他们在云南省高黎贡山自然保护区研究的长臂猿可能是新物种,因为白色眉毛和胡须这些典型的面部标记有微妙差异。Gibbons are renowned for their loud song which they use to mark territory and this also sounded unusual.长臂猿因其善于大声鸣叫并用来标记领地而出名, 而这些长臂猿的叫声非同一般。A full genetic and physical comparison with other gibbons then confirmed that they had found a new species.通过与其它长臂猿完整的基因和事实比对他们实了这是一个新物种。The scientists estimate that about 200 Skywalker gibbons are living in China and also potentially in neighbouring Myanmar but say that the species should aly be classified as endangered. Habitat loss and fragmentation is putting the gibbons at risk of extinction.科学家们估计大约只有200只天行者长臂猿生活在中国或者他们的邻居缅甸所以他们应该已被列为濒危物种。栖息地的缺失和碎片化导致了它们有灭绝的危险。In the Gaoligongshan nature reserve where the gibbons were discovered scientists had to trek up to 2500m to find suitable habitat as “everywhere below there has been logged” Dr Turvey said to the B.在高黎贡山自然保护区里科学家们要艰难攀登上海拔2500m才到之前他们发现长臂猿的地方,“在这个高度以下森林都被砍伐了”特尔维士对B谈到。 /201701/488718

Google and Apple are the most valuable companies in the world, and undoubted winners from the smartphone boom. 谷歌(Google)和苹果(Apple)是全球市值数一数二的两家公司,无疑也是智能手机大发展的赢家。In their wake lies Nokia’s handset business, which was sold to Microsoft and later wound down.在他们身后躺着诺基亚(Nokia)的手机业务,后者被出售给微软(Microsoft),后来关闭了。But, when it comes to defending themselves against the arsenal of patents Nokia built up in its years at the top, the US tech heavyweights want the world to view them as victims of unfair and anti-competitive behaviour.但是,在谈到对抗诺基亚在其巅峰时期累积的专利库的时候,这两家美国科技巨擘希望世界将它们视为不公平和反竞争行为的受害者。That rather delicious irony emerged this week, as Apple filed a private antitrust suit against two companies that have acted as enforcers of Nokia’s patent portfolio. 这种极具讽刺意味的事情发生在上周,苹果对代理诺基亚专利组合的两家公司提起了反垄断私人诉讼。Apple claimed that Nokia was taking advantage of a legal system that is ripe for abuse by carving up its patent holdings and passing them on to specialist firms. 苹果宣称,诺基亚将所持专利切割成几块、将其转移至专业公司,是在利用一个易于被滥用的法律制度。In the heated rhetoric of the intellectual property industry, Nokia had become that most detested of animals: a patent troll.在知识产权领域激烈的口水仗当中,诺基亚已成为最令人憎恶的专利流氓。Google took aim at the same arrangement in a complaint to European regulators four years ago. 谷歌4年前在向欧洲监管机构提起的申诉中将矛头对准了同样的行为。It accused the Finnish company and Microsoft of colluding to raise smartphone prices and sidestep patent concessions that are essential to the smooth running of tech markets.它指责诺基亚和微软合谋提高智能手机价格,回避科技市场平稳运转的关键——专利特许。Today, it is tempting to view all of this as a battle involving deep-pocketed companies that are more than capable of taking care of themselves. 如今,人们会忍不住将这一切视为那些财大气粗、完全有能力照顾自己的公司之间的一场战斗。But it has thrown a spotlight on an important question for the tech industry at large.但它也突显出整个科技行业的一个重要问题。At issue are patent assertion entities — specialised companies set up to buy and enforce IP rights. 争议焦点是专利主张实体,即那些专门为了收购并行使知识产权而设立的公司。According to critics, these mercenaries feel no qualms about abusing a shaky legal system to demand excessive royalties, upsetting a delicate balance in the tech world between inventors and the companies that gain from their inventions.批评者们表示,这些雇佣兵放肆地滥用一个漏洞百出的法律体系来要求过高的专利费,打乱了科技行业发明者和发明受益公司之间的微妙平衡。Some aspects of the patent enforcers are more obnoxious than others. 专利行使公司的其中一些做法尤其令人反感。In a recent study, the US Federal Trade Commission generally approved of what it termed portfolio PAEs — companies that buy large bundles of patents — as they provide a useful economic function, and more than half of them share profits with the inventors.在最近的一项研究中,美国联邦贸易委员会(FTC)基本上持其所称的组合式专利主张实体,即大量购买专利的公司,因为它们提供了有用的经济功能,而且其中逾半数公司与发明者分享了利润。True, they may be more willing to resort to legal action than tech companies with industry relationships to protect, and they are set up with the expertise and risk capital to go to war. 的确,与需要考虑维护行业关系的科技公司相比,它们可能更愿意诉诸法律行动,而且它们有充足的专长和风险资本来发起诉讼战。But this by itself does not make them evil.但这本身并不让它们成为魔鬼。A second, more serious question is whether PAEs engage in asymmetric warfare. 第二个更为严肃的问题是,专利主张实体是否发起了不对称战争。As off-the-shelf legal vehicles with no operating businesses of their own, they can sue without fear of a countersuit. 作为自己没有任何运营业务的现成法律实体,他们可以放心提起诉讼而不用担心反诉。They might also act as shell companies for the original patent owners, making it harder for defendants to press for legal discovery from the companies that first won the patent rights. 它们也可能作为专利初始所有人的壳公司,让被告方更难要求对最初赢得专利权的公司进行法律取。These less welcome side-effects seem acceptable if they are outweighed by the benefits of outsourcing legal rights. 如果外包法律权利的收益超过这些不太受欢迎的副作用,那么这一点似乎还可以接受,But there are other, more pernicious results that may be harder to swallow.但还有其他更有害的结果更难以让人接受。One is the secrecy around some PAEs. 一是一些专利主张实体的神秘性。When the ultimate beneficiary of a legal action is hidden, it is impossible for defendants to hit back with their own legal action.当一起法律诉讼的最终受益人不明确的时候,被告方不可能发起自己的法律诉讼予以反击。PAEs may also resort to dubious tactics, 专利主张实体也可能使用一些阴招。such as sping a portfolio of patents through a number of different legal entities then forcing a company such as Apple to buy multiple licences to what amounts to the same technology. 比如将一系列专利转移至许多不同的法律实体,然后迫使苹果等公司为本质上相同的技术购买多项专利。This practice is known in the industry as royalty stacking.这种做法在业内被称为专利费叠加(royalty stacking)。Another valid concern is whether some companies have used PAEs to escape their obligations to maintain open industry standards. 另一个站得住脚的担忧是,一些公司是否利用专利主张实体来逃避保持开放行业标准的义务。When they own patents to technology that plays a part in industry standards, companies such as Nokia accept limits on how aggressively they can enforce their rights. 当拥有对行业标准有影响的技术专利时,对于其能够以多大力度行使权利,诺基亚等公司接受一定的限制。But, once the patents are held by an arm’s length company, the same restraints might not apply.但一旦专利是由一家关联公司持有的,同样的限制可能不适用。Apple’s claims would carry more weight if the company itself had not been accused of balking at the industry’s usual methods for dealing with technology standards. 如果苹果自身没有被指回避业内处理技术标准的通常做法,它的主张将更有分量。But one of Nokia’s suits charges the iPhone maker with refusing to license a set of patents used in the H.264 compression standard, even though many other tech companies have accepted the same terms. 但诺基亚在一起诉讼中指控苹果拒绝向H.264视频压缩标准中使用的一系列专利付专利费,即便其他许多科技公司接受了同样的条款。It is also questionable whether European competition regulators would race to the defence of US tech companies that have come under other scrutiny in Brussels.同时还令人质疑的是,欧洲反垄断监管机构是否会急于捍卫在其它问题上受到布鲁塞尔审查的美国科技公司。With the amounts at stake rising — and patent enforcers now an entrenched part of the legal landscape — a closer look at their tactics appears overdue.随着牵涉到的利益不断加大——专利行使公司如今是法律版图中根深蒂固的一部分——我们似乎早该密切关注它们的战术。 /201612/485726Electronics giant ZTE wants the public to help design one of its next mobile phones. The company has launched a website where people can submit their ideas and vote on those of others.电子巨头中兴日前表示,希望公众帮助设计该公司的下一个手机。该公司推出了一个网站,在该网站上人们可以提出自己的想法,还能给其他人的设计投票。Initial proposals have included a solar-panel case, a second screen that can rotate 360 degrees, and a modular design to connect with keyboards and games controllers.最初的建议包括一个太阳能电池板方案、一个可以360度旋转的第二屏幕方案,以及一个可以连接键盘和游戏手柄的模块化设计。ZTE has promised to release the ;crowd-sourced; phone in 2017.中兴已经承诺将在2017年发布这款“来自于人民群众”的手机。Known as Project CSX, the initiative was first announced in January at the Consumer Electronics Show in Las Vegas.这个计划被称之为Project CSX,最初是在今年一月于举行的电子消费展上宣布的。Submissions officially opened on 3 August, and ZTE#39;s community website now features a growing list of ideas proposed by the public.手机设计样式从8月3日开始正式提交,现在中兴社区网站上工作推荐的设计正在不断增多。One user believes the phone should include a ;desktop mode; that turns it into a rudimentary PC, while another says ZTE should build a phone dedicated entirely to Pokemon Go.一名用户认为手机应该包括一个“桌面模式”,从而可以变成一个简易的电脑,而另一名用户则认为中兴应该打造一款专门用来玩《Pokemon Go》的手机。But the smartphone manufacturer has laid some ground rules to curb impractical ideas.但该智能手机制造商已经制定了一些基本的规则,以限制不切实际的想法。;Of course, there are always rules and restrictions to any competition. The most important thing is that the product that we end up building follows ZTE#39;s mission,; said Jeff Yee, vice-president of technology planning at ZTE. ;It must be a mobile product, technically possible by 2017 and be affordable to the general public.;中兴公司技术规划副总裁Jeff Yee说道:“当然,对于所有的比赛来说,总有那么一些规则和限制。最重要的一点是,我们最终将要制造的这款产品,要和中兴的愿景保持一致。它必须是一款移动设备、可以用2017年的技术造出来、价格可以被一般大众所接受的。”The initiative was a ;bold approach for the industry that demonstrates how ZTE keeps consumers at the heart of everything;, said Lixin Cheng, chief executive of ZTE USA.中兴美国CEO程立新表示,这个计划是“手机制造行业一个大胆的方法,这显示了中兴把消费者放在第一位的理念。” /201608/460365With just a few hours to go before Samsung officially unveils the Galaxy S8 and Galaxy S8+, there is a lot of hype around the phones right now. With the countless leaks that have surfaced in the past few months, we have a pretty clear idea of what Samsung#39;s next flagship smartphones are going to look like.几个小时之后,三星公司就要正式发布盖乐世S8(Galaxy S8)以及盖乐世S8+(Galaxy S8+)系列手机了。目前,三星正大肆宣传新款手机。在过去的几个月里,已有无数关于三星新款手机的消息流出,因此我们很清楚三星下一款旗舰智能手机会是什么样子的。The Galaxy S8 has a lot riding on it after the fateful demise of the Galaxy Note 7. Samsung knows that it not only needs to come out with something flagship-worthy, but it also needs to be something special to win over the hearts of fans and skeptics alike. Looking at the leaks, there were a few things that Samsung seems to have been done right:在盖乐世Note7毁灭性终结之后,盖乐世S8在许多方面上是以盖乐世Note7为基础的。三星明白,公司不仅需要推出有价值的旗舰产品,还需要推出特别的产品来赢得粉丝以及质疑者们的芳心。根据曝出的小道消息,三星似乎在几方面做的不错:1. Break the design lull1、突破设计上的停滞不前From the looks of it, the Galaxy S8 has an attractive design and will offer something different from the current exhaustive lineup of smartphones.从外观来看,盖乐世S8有着漂亮的外观设计,而且会提供一些与时下所有的智能手机不同的东西。2. Spot on iris scanner2、精确的虹膜扫描Samsung has included an iris scanner in the front. Additionally, we may also see a facial recognition feature for added security with the upcoming flagship.三星公司在手机正面装上了虹膜扫描装置。另外,我们也可以注意到面部识别功能,可以为即将推出的旗舰产品增加安全性。3. Safest Samsung smartphone ever?3、有史以来最安全的三星智能手机?According to reports, Samsung has upped its safety check by adding an eight-point safety check protocol, which includes x-raying the batteries.据报道,三星增加了八项安全检查规定来强化其安全性,其中包括用X射线检查电池。4. Keeping it under 004、把价格控制在1000美元以下As of now, the device is expected to be priced starting at EUR 799 for the Galaxy S8 and EUR 899 for the Galaxy S8+.到目前为止,盖乐世S8预期的起售价为799欧元,盖乐世S8+为899欧元。5. Implementing Bixby just right5、引入“比克斯比”(个人语音助理)的时机刚刚好Samsung will also introduce its personal voice assistant, called Bixby, with the Galaxy S8.三星还会为盖乐世S8系列推出个人语音助理比克斯比。Samsung will also look to reclaim its crown in the camera department. The Galaxy S8 and Galaxy S8+ will be unveiled in a few hours in the US.三星也会考虑夺回其在照相技术上的霸主地位。三星盖乐世S8以及盖乐世S8+系列手机将于几小时后在美国发行。 /201704/502883

看白领压减新玩法White-collar workers going to great lengths for stress reliefWhite-collar workers going to great lengths for stress relief A soldier of the South Korean special attack corps paints his eyes during a friendly Taekwondo match at a South Korean Army Base in Pochon, north of Seoul. Stressed out white-collar workers are scaling skyscrapers, camping out on rooftops, smashing up restaurants, pretending to be children and even visiting cemeteries in a bid to relieve the pressure of modern life.As the country's economy continues to steam ahead, once popular forms of entertainment, such as karaoke, card games and even boxing bars, appear to be losing their appeal.Consider the members of Shanghai's Cat Rain club. By day, this group of young women works executive jobs, but by night they climb buildings so they can spend the night on the roof."It's a good way to release our pressure. You feel relaxed when you're sitting on the roof, looking up to the sky and chatting with intimate friends," said Gong Ying, 25.The stress of work is not just limited to people in Shanghai.A recently opened restaurant in Beijing encourages customers to smash plates - as long as they are willing to pay to replace them.Though there has been some debate about the extravagance of such services, some psychologists say the activity reflects the desire of some white-collar workers to vent their angst.Some workers even appear eager to return to their childhoods. This May, hundreds of people took part in a festival in which adults pretended to be children. It was an adults-only event, and participants could comics and eat sweets all day.Scenic places such as parks and rivers can also help people relax and put things in perspective. But a cemetery?Cemetery companies in Shanghai organized visits to local graveyards for stressed-out workers in March. The participants were taken to quiet spots in the cemetery where they could contemplate life and their futures.Roof-camper Chen Bin, an IT marketing professional, said she had camped out on a rooftop about 30 times. When she's not sleeping out under the stars, she also has several other adrenalin-fueled interests, such as downhill racing and paragliding."Pressure may bring us distress, but it doesn't mean we can't find ways out," Chen says. "Life should be imaginative."(China Daily) 压力过大的白领们正在用爬楼、露营屋顶、去发泄餐厅砸盘子、“扮嫩”、甚至游墓地的方式给自己减压。随着中国经济蒸蒸日上,卡拉OK、打牌以及拳击俱乐部等曾经流行的方式如今已失去吸引力。在上海的Cat Rain俱乐部,白天,一群年轻女孩做做行政工作;到了晚上,她们就爬到楼顶上去过夜。25岁的宫颖说:“这是释放压力的好方法。当你坐在楼顶上,看看天空,和好朋友聊聊天,你会感到很放松。”不仅仅是上海人工作压力大。近日在北京开业的一家餐厅为顾客提供“砸盘子”务,砸碎的盘子由顾客买单。尽管这种“奢侈”的务引发了一些争论,但一些心理学家分析说,这种做法反映出一些白领人士想要发泄心中郁闷的愿望。一些白领人士甚至想“还童”。今年五月,共有几百人参加了一个“成人儿童节”。这个活动只允许成年人参加。参加这一活动的人可以一整天都看漫画书、吃糖果。公园、河流这样的景点也有助于人们减压,理清头绪。但墓地呢?今年三月,上海陵园公司组织了一场白领减压墓地游活动。活动参与者被带到墓地中安静的地方,他们可以在那儿思考人生和未来。IT界营销人士陈斌就比较喜欢在楼顶上露营,她说,她已经在楼顶上露营了大约30次了。除此之外,她还有其它几个“刺激”的爱好,比如滑降和滑伞。她说:“压力会导致情绪低落,但这并不是说没有办法来减压。生活应该有点想象力。” /200803/30014Volvo is aiming to put up to 100 self-driving cars on the roads in China in the hope that testing them on the country’s notoriously congested, hazardous roads will enable the carmaker to pull ahead in the race to develop autonomous vehicle technologies. 沃尔沃(Volvo)力求让多达100辆自动驾驶汽车在中国上路,希望在以拥堵和危险闻名的中国道路上试车将使其跑赢研发无人驾驶技术的竞赛。 Pioneered by Google and other tech companies, autonomous driving is becoming one of the most disruptive forces in the auto industry, and carmakers are setting out their positions. 由谷歌(Google)和其他科技公司开拓的无人驾驶,正成为汽车行业最具颠覆性的力量之一,各家汽车制造商正在阐明自己的定位。 General Motors’ bn purchase last month of driverless car start-up Cruise and Tesla’s new sensors-packed Model 3 suggest that companies consider themselves not just in the business of making cars, but of providing “mobility”. 通用汽车(General Motors)上月斥资10亿美元收购无人驾驶汽车初创企业Cruise,以及特斯拉(Tesla)最近发布配备大量传感器的新款Model 3,都似乎表明企业认为自己不仅在从事制造汽车的业务,而且也在提供“机动性”。 But getting driverless vehicles on the road faces legal, technical and social challenges. Even BMW, which was one of the first to invest in such technology, has downplayed the chances of seeing unrestricted driverless vehicles in action this decade. 但是,让无人驾驶汽车上路的努力,面临着法律、技术和社会层面的种种挑战。即使是首批投资于这类技术的公司之一宝马(BMW),也淡化了在本十年看到无人驾驶汽车不受限制地行驶的几率。 Volvo, the Swedish company now owned by Chinese carmaker Geely, hopes the unique traffic and legislative conditions in China allow it to overcome the challenges ahead of rivals. 沃尔沃如今由中国汽车制造商吉利(Geely)拥有。这家瑞典企业希望,中国独特的交通和法律条件将让它比竞争对手更早克各项挑战。 Chinese cities will bid for a chance to take part in the experiment, where drivers would use Volvo’s autonomous vehicles for their daily commutes, enabling the carmaker to gather real-world data, Volvo said yesterday. 沃尔沃昨日表示,中国城市将申请参加这场实验,实验期间车主将把沃尔沃的无人驾驶汽车用于日常通勤,使这家汽车制造商能够采集真实世界的数据。 Volvo has not announced a timeframe, but a parallel trial to be run in Gothenburg, Sweden, is scheduled to begin in 2017. 沃尔沃还没有宣布时间框架,但在瑞典哥德堡进行的一个平行测试定于2017年启动。 Industry experts say driverless technology has added value in China, given its uniquely painful combination of extreme pollution and a terrible safety record — more than 200,000 people died in road accidents in China last year. 业内专家表示,无人驾驶技术在中国具有额外价值,因为中国有着极端污染和可怕安全记录的独特痛苦组合;去年中国有逾20万人死于道路交通事故。 Government support is also important. Patchwork legislation, a potential obstacle for development in Europe and the US, is less of an issue in China, where authorities have the power to put blanket regulations into place across the country. 政府持也是重要的。各自为政的法规是欧洲和美国发展无人驾驶的一个潜在障碍,这个问题在中国不那么严重;中国有关部门可以在全国实施统一法规。 Geely and Baidu, the Chinese search engine, have both been lobbying the government to develop such a framework. Volvo said its planned experiment is a call for the government to translate into action its “forthright language” on promises of commitment to autonomous vehicle development. 吉利和中国搜索引擎百度(Baidu)两家一直在游说政府制定这样一个框架。沃尔沃表示,其计划中的实验是向政府发出的一个呼吁,敦促政府把承诺发展无人驾驶汽车的“明确措辞”转化为行动。 Baidu, which is working with BMW with the goal of getting autonomous vehicles on to China’s roads within three years, has secured local government support in the development of pilot projects in several Chinese cities. 百度正与宝马合作,目标是在三年内让无人驾驶汽车开上中国的道路。百度已在中国数个城市争取到地方政府对试点项目的持。 Its approach is to put smallish buses on public transport routes, said Kaiser Kuo, director of international communications for Baidu. 百度国际媒体公关总监郭怡广(Kaiser Kuo)介绍说,该公司的计划是把小型巴士投入公交车路线。 /201604/436604Facebook activated its ;Safety Check; function on Sunday for the first time in the ed States after a gunman massacred 50 people at a nightclub in Orlando, Florida.一名手在美国佛罗里达州奥兰多市的一家夜店,持杀害了50人,脸书周日在美国首次启用了“安全确认”功能。The Safety Check, first introduced in October 2014, allows Facebook users to sp the word that they are safe in wake of a natural disaster or a crisis, and allows searches for those who might be in the affected area.安全确认功能最早于2014年10月推出,脸书用户可以在自然灾害或危机过后传递出他们的安全信息,并方便搜寻可能身处受影响区域的人。;Waking up this morning, I was horrified to hear about the shooting in Orlando. My thoughts and prayers are with the victims, their families and the LGBT community,; said Facebook Chief Executive Mark Zuckerberg on his official account.“今天早上一醒来,我就听到奥兰多击的消息,我非常震惊。我的思绪和祈祷与受害者及其家属以及LGBT(同性恋、双性恋和跨性别者)群体同在,”脸书首席执行官马克#8226;扎克伯格在他的官方账户上说道。A gunman armed with an assault rifle killed 50 people at a packed gay nightclub in Orlando on Sunday in the worst mass shooting in US history. Police killed the shooter at the Pulse nightclub, who was identified as Omar Mateen, a 29-year-old Florida resident and US citizen.周日,在奥兰多,一名手手持冲锋在一家拥挤的同性恋夜店里杀害了50个人,这是美国历史上最糟糕的一起大规模击事件。警方已在这家“脉搏”夜店击毙了这个手,这名手名为奥马尔#8226;马丁,29岁,居住在佛罗利达,是一位美国公民。The incident quickly emerged as a top trending topic on Facebook and Twitter with hashtag #PrayforOrlando being one of the top posts throughout the day.此次事件迅速升温,成为脸书和推特上最热门的话题,而#为奥兰多祈福也成为了全天发帖数最多的话题标签之一。Last year, Facebook vowed to turn on the Safety Check more often during disasters in response to criticism that it enabled the function after attacks on Paris and not a day earlier when a bomb killed at least 43 people in Beirut.去年,有批评者说,脸书在巴黎恐怖袭击后开启了安全确认功能,而前一天在贝鲁特发生炸弹爆炸,导致至少43人死亡,此项功能却没有开启,为回应这一指责,脸书称要在灾难发生期间更频繁地启用安全确认功能。1. John Legend:约翰·传奇2. Olivia Wilde:奥利维亚·维尔德3. Julianne Moore:朱丽安·尔4. Reese Witherspoon:瑞茜·威瑟斯彭5. Chely Wright:雪莉·莱特6. Kunal Nayyar:昆瑙·内亚Timeline | Shootings under Obama时间轴|奥巴马任总统上任至今,美国发生的部分击案Here are just some of the gun attacks to have happened since Obama#39;s inauguration in January 2009.这里只是奥巴马2009年1月的就职典礼以来发生的部分击案。1.March 20092009年3月Geneva County Massacre, Alabama杰尼瓦县击案,阿拉巴马州10 dead10人死亡Michael Kenneth McLendon, 28, a laid-off worker, opens fire while driving through several towns.手迈克尔#8226;肯尼思#8226;麦可兰登,28岁,是一名失业工人,驾车经过几个城镇时开射击。2.April 20092009年4月Binghamton shootings, New York宾厄姆顿击案,纽约州13 dead13人死亡Jiverly Antares Wong, a naturalised American citizen from Vietnam, starts shooting at a civic centre.手吉韦利#8226;安塔尔#8226;王,越南裔美国公民,在移民务中心开始击。3.November 20092009年11月Fort Hood, Texas胡德堡,德克萨斯州13 dead, 42 wounded13人死亡,42人受伤US army psychologist, Major Nidal Hasan opens fire at a Texas military base.担任心理健康医师的美国陆军少校尼达尔#8226;哈桑在德克萨斯军事基地开射击。4.February 20102010年2月University of Alabama in Huntsville阿拉巴马大学,亨茨维尔市3 dead, 3 wounded3人死亡,3人受伤At the University of Alabama in Huntsville (UAH) in Huntsville, Alabama, three people were killed and three others wounded in a shooting on February 12, 2010.2010年2月12日,阿拉巴马州亨茨维尔市阿拉巴马大学发生的这起击案导致三死三伤。During the course of a routine meeting of the biology department attended by approximately 12 people, professor Amy Bishop stood up and began shooting those closest to her.大约有12人参加了这次生物系例会。在会议期间,艾米教授突然站起来,开始击她周围的人。5.August 20102010年8月Manchester, Connecticut曼彻斯特,康涅狄格州8 dead8人死亡Omar Thornton, 34, a driver for Hartford Distributors, leaves a disciplinary hearing and begins shooting before turning the gun on himself.奥马尔#8226;桑顿,34岁,哈特福德啤酒经销商司机,离开职业纪律听会后开始开射击,最后开自杀。6.January 20112011年1月Tuscon, Arizona图森,亚利桑那州6 dead, 11 wounded6人死亡,11人受伤Jared Lee Loughner, 22, shoots Arizona Representative Gabrielle Giffords in the head during a constituents#39; meet-and-greet at a supermarket.杰雷德#8226;李#8226;拉夫纳,22岁,在美国亚利桑那州的一家超市对正在参加选民见面会的众议员布里埃尔#8226;吉福兹开,击中对方头部。7.October 20112011年10月Seal Beach, California海豹滩,加利福尼亚州8 dead, 1 wounded8人死亡,1人受伤Amid a child custody dispute, Scott Dekraai, 41, walks into a crowded hair salon and opens fire on his former wife. Dekraai pleads not guilty.在一次子女监护权纠纷中,斯科特#8226;狄克拉伊,41岁,走进一家拥挤的美发沙龙向其前妻开。狄克拉伊拒绝认罪。8. April 20122012年4月Oikos University, California奥伊科斯大学,加州7 dead, 3 wounded7人死亡,3人受伤43-year-old One L Goh, a former student at the small Christian college, starts shooting in a classroom.43岁的高某此前是这座规模不大的教会学校的学生,他在一间教室里开始射击。9. July 20122012年7月Aurora, Colorado奥罗拉,科罗拉多州12 dead, 58 wounded12人死亡,58人受伤Makeshift memorial for the victims of mass shooting at the Century 16 movie theatre.人们在16世纪电影院为击遇难者设立临时悼念处。James Holmes, 24, is arrested after entering a cinema during the late-night premiere of ;The Dark Knight Rises; and opening fire.詹姆斯#8226;霍姆斯,24岁,在《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》深夜首映期间进入一家电影院开后被捕。He had booby-trapped his apartment with explosives and was recently jailed and given 12 life sentences.他在公寓内私藏炸药,入狱后被判处12项终身监禁。10.December 20122012年12月Sandy Hook Massacre, Connecticut桑迪胡克击案,康涅狄格州27 dead, 1 wounded27人死亡、1人受伤A makeshift memorial with crosses for the victims of the Sandy Hook massacre.人们为桑迪胡克屠杀的遇难者建起一个带有十字架的临时悼念处。Adam Lanza, 20, forces his way into Sandy Hook Elementary School, Newtown. He kills 20 first-graders and six adults. Before arriving at the school, he had killed his mother at their home.亚当#8226;兰扎,20岁,闯入位于纽敦的桑迪胡克小学,杀死20名一年级学生和6个大人。在到达学校之前,他在自己家里杀害了他的母亲。At the White House, President Obama wipes away tears, saying ;our hearts are broken today;.在白宫,美国总统奥巴马抹去眼角的泪水,说:“今天我们的心都碎了。”11. June 20132013年6月Santa Monica College, California圣莫尼卡学院,加州5 dead5人死亡John Zawahri, an unemployed 23-year-old, kills five people in a rampage which begins at his father home and ends in the college#39;s library.约翰#8226;扎瓦赫里,23岁,失业。从他父亲的家里开始,到该学院的图书馆结束,在暴怒中杀死5人。12.September 20132013年9月Washington Navy Yard华盛顿海军工厂13 dead, 3 injured13人死亡,3人受伤Aaron Alexis, a Navy contractor and former Navy man, engages police in a running firefight through the Washington DC industrial complex, before being shot and killed.亚伦#8226;亚历克西斯,海军承包商和海军退役军人,在华盛顿特区工业生产基地边逃跑边与警察交火,最后被击毙。13. May 20142014年5月University of California, Santa Barbara加州大学圣巴巴拉分校7 dead, 7 wounded7人死亡,7人受伤Elliot Rodger opens fire on the campus town of Isla Vista, California from inside a black BMW.在加州大学圣巴巴拉分校所在的伊斯拉维斯塔镇,艾略特#8226;罗杰从一辆黑色的宝马里向外开射击。Rodgers acted alone – written and evidence suggest the attack is premeditated.罗杰斯是单独行动的——书面和录像据表明袭击是有预谋的。14. June 20152015年6月Charleston, South Carolina查尔斯顿,南卡罗莱纳州9 dead9人死亡White supremacist Dylann Roof begins shooting in a historic black church, attempting to spark a race-war.白人至上主义者戴伦#8226;鲁夫在一个历史悠久的黑人教堂开射击,试图引发一场种族战争。15. August 20152015年8月Roanoke, Virginia罗阿诺克,弗吉尼亚州3 dead, 1 wounded3人死亡,1人受伤Victims Alison Parker, 24, and Adam Ward, 27遇难者艾莉森#8226;帕克,24岁;亚当#8226;沃德,27岁Vester Lee Flanagan shoots dead two former colleagues from the WDBJ7 news team.韦斯特#8226;李#8226;弗拉纳根杀了来自WDBJ7电视台新闻团队的两名前同事。16. October 20152015年10月Umpqua Community College, Oregon安普瓜社区学院,俄勒冈州10 dead, at least 7 wounded10人死亡,至少7人受伤Police name the attacker as Chris Harper-Mercer, 26, who was enrolled at the college and had posted online messages about other recent massacres.警方称攻击者名叫克里斯#8226;哈珀-默瑟,26岁,在该大学就读,并曾对最近发生的其他大屠杀在线发布留言。17. December 20152015年12月San Bernadino, California圣贝纳迪诺,加利福尼亚州14 dead14人死亡Syed Rizwan Farook and Tashfeen Malik shoot 14 people dead at a holiday party in San Bernardino, California.加州圣贝纳迪诺的一个节日派对上,赛义德-里兹万-法鲁克和塔什芬-马利克杀了14人。They were killed in a shootout with police five hours after the massacre at the Inland Regional Center social services agency and are reported to have links to Islamist militants.在这起内陆地区中心社会务机构发生的杀后五小时,两名凶手在与警方的战中被击毙。据报道他们与伊斯兰武装分子有联系。18.March 20162016年3月Wilkinsburg, Pennsylvania威尔金斯堡,宾夕法尼亚州6 dead, 5 injured6人死亡,5人受伤A shooting at a backyard party in the town of Wilkinsburg, near Pittsburgh, leaves five people dead and three others injured.击发生在匹兹堡附近威尔金斯堡镇的一个后院聚会上,导致5人死亡,3人受伤。19. June 20162016年6月Orlando, Florida奥兰多,佛罗里达州A heavily-armed gunman opens fire and seizes hostages at a gay nightclub in Orlando, Florida. It is the worst mass shooting in America#39;#39;s history with 50 people killed and 53 injured.在佛罗里达州奥兰多市一家同性恋夜总会,一个全副武装的手开射击并劫持人质。这是美国历史上最严重的击事件,导致50人死亡,53人受伤。 /201606/449057

  • 飞度云媒体户县直肠炎肠炎十二指肠溃疡
  • 西安中医院消化病价格
  • 39时讯西安交大第一附属医院消化不良恶心呕吐腹痛烧心网上卫生
  • 陕西省妇保医院肠胃科属于几级豆瓣晚报
  • 西安交通大学第一附属医院看胃病多少钱中医在线陕西省人民医院胃部疾病急慢性胃炎浅表性胃炎萎缩性胃炎
  • 时空知识固原市市中心医院胃病胃肠属于几级
  • 西安胃泰胃肠科医院怎么样好吗
  • 豆瓣资讯铜川妇幼保健院胃病胃肠网上预约365口碑
  • 唐都医院消化内科消化科中医分类
  • 汉中市胃部幽门螺杆菌急慢性胃炎
  • 延安市市中心医院胃肠科专家咨询大河门户陕西省西京医院消化病专家咨询
  • 陕西胆汁反流性胃炎严重吗家庭医生问答
  • 新华时讯户县看胃病多少钱
  • 陕西胃泰消化病医院专家预约
  • 陕西胃有胀气是怎么回事时空网
  • 陕西第四医院肠糜烂肠囊肿肠套叠肠梗阻肠扭转肠溃疡快问互动乾县人民医院萎缩性胃炎反流性胃炎食道炎
  • 国际问答运城市第一人民医院消化病在哪里预约问答
  • 庆阳市妇幼保健院肠胃科正规吗?怎么样120咨询
  • 固原妇幼保健院胃病胃肠多少钱
  • 西安市中心医院肠炎十二指肠溃疡十二指肠炎QQ卫生
  • 泡泡爱问商洛市中心医院消化病网上咨询千龙诊疗
  • 陕西妇幼保健院肠胃科地址查询
  • 周爱问陕西市中心医院消化病正规吗58时讯
  • 西安市第一医院消化内科专家问医知识
  • 健康报渭南妇幼保健院胃病胃肠正规吗?怎么样健康共享
  • 陕西胃总是恶心怎么回事
  • 安康市第一人民医院胃病胃肠地址在哪
  • 西安胃泰收费标准
  • 西安交通大学第二附属医院西北医院直肠炎肠炎十二指肠溃疡
  • 渭南第一人民医院肠胃科电话号码美信息
  • 相关阅读
  • 西安交通大学第一附属医院超声胃镜检查多少钱69乐园
  • 西安北环医院消化病收费贵吗
  • 丽解答陕西省妇保医院肠胃科在哪
  • 西安三桥武警医院消化不良恶心呕吐腹痛烧心爱问对话
  • 陕西妇幼保健院胃肠科收费标准
  • 西安北环医院胃病胃肠在哪健步口碑平凉第一人民医院消化病怎么样
  • 铜川市市中心医院肠胃科价格
  • 丽网西电集团医院胃镜索诺声体外胃肠镜好社区
  • 陕西唐都医院胃肠科属于几级
  • 渭南蒲城县医院胃下垂胃息肉胃囊肿胃糜烂胃结石
  • (责任编辑:郝佳 UK047)