佛山市南海区第七人民医院男性专科
时间:2019年07月16日 08:06:54

Do you ever feel sick of your life? Then why not sell it?你曾经厌倦过自己的生活吗?那么何不出售人生?This is exactly what one man is attempting to do following the breakdown of his marriage. Ian Usher, a 44-year-old British man living in Australia, is using the online auction site eBay to sell not only his belongings, but his entire life.有个男人在婚姻破裂后,就正在尝试做这样的事情。这个叫伊恩·亚瑟,家住澳大利亚的44岁英国男人,不仅正在拍卖网站易趣上出售他的个人用品,还在出售他的人生。Up for grabs are his house and everything that's in it: his car, his jetski, his parachuting gear, even his pots and pans.可供选购的拍品包括他的房子以及涵盖其中的全部物品,比如他的车、喷气滑水艇、跳伞装备,甚至包括水壶和锅。The lovelorn Mr Usher said he no longer wanted to be reminded of the life he shared with his ex-wife, and hopes the sale will raise funds for a life-changing adventure.失恋的亚瑟说,他不想再回忆和前妻共渡的时光,他希望这次的出售可以为他想要改变生活的冒险尝试集资。He said that once the sale has gone through, he plans to "walk out of his front door with his wallet in one pocket and his passport in the other," and see where the next plane takes him. 他说一旦商品售出,他便计划“一个口袋揣钱包,另一个口袋揣护照,从前门走出”,然后看看下一次航班会载他去往何地。Bidding opened on Sunday, and by Monday morning had aly reached the staggering figure of 13m yuan (2 million Australian dollars).商品周日开始出价,截至周一早上,拍卖价已经达到一千三百万元(合200万澳元)的高额数字。Unfortunately for Mr Usher most of the high bids turned out to be fake, as he had not activated a registration system that would have only let genuine bids through.不幸的是,亚瑟出售的大多数高价商品出人意料的是伪造的,因为这些商品不能通过一个只接受真品通过的登记系统。After removing the bogus bids the value of his "life" stood at 2m yuan, though he hopes the final figure will be over 3m yuan.剔除了这些假冒商品,亚瑟的“人生”价值200万元,即便他期待最后的售出价格能够超过300万元。Whatever the final price he receives, he is by no means the first person to try to sell something unusual online. A fighter jet, a piece of Britney Spears' chewing gum, and even some toenail clippings have all been sold on eBay.无论最后的售出价格是多少,亚瑟都不是第一个想在网上出售与众不同东西的人。战斗机、一块布兰妮·斯皮尔斯嚼过的口香糖,甚至脚趾甲屑都曾经在易趣上出售。 /200807/43149

Not only is vinegar good for descaling kettles, cleaning windows and pickling onions, but it seems that it could help you to keep the weight off, too.醋的用处多多,不但能清除壶上的水垢、擦去玻璃窗上的污迹和拌洋葱,还可能帮你瘦身呢。An old housewives' tale has it that cider vinegar is good for the waistline. The supermodels Cindy Crawford and Heidi Klum seem to be on to it too and have been known to take a swig of vinegar before a meal, believing that it helps them to maintain their figures. Researchers in Japan have now found some evidence that vinegar does, indeed, appear to have a fat-burning effect after all.长久以来主妇间们流传着一个秘方:食用苹果醋可以让腰变细。超模辛迪·克劳馥和海蒂·克拉姆看来就是深谙此道,她们在每餐之前喝上一大口苹果醋,深信这样有助于保持曼妙身材。现在日本的研究者们发现了一些据,表明醋确能起到燃烧体内脂肪的奇效。Before you rush out to buy a bottle of Sarson's, it is worth noting that the scientists carried out their study on laboratory mice rather than on human beings. Nevertheless, they found that when the mice were fed a high-fat diet along with vinegar, they developed up to 10 per cent less body fat than mice that were fed a high-fat diet and just water. It seems that the acid in vinegar--acetic acid--switches on genes that make certain fat-burning enzymes spring into action, helping to suppress the accumulation of body fat.请先别急着冲下楼买醋,有必要提醒您现在的研究成果还仅限于实验室而非我们人类。小白鼠们在享用了一顿高脂肪大餐后,那些边吃边佐以醋饮的小家伙们比边吃边喝点白开水的同伴们确实要少长点膘,差别最多可达10%。学者们觉得是醋里面的酸物质——醋酸——接通了小鼠体内的某些基因,这些基因转成许多专管燃烧脂肪的蛋白酶,而这些活跃的酶有助于抑制脂肪的堆积。 /200907/77583

I love to have simple ways to improve my life. Everyday is a chance for improving our life, and it’s up to us to best use it. What I want is to have good, balanced progress everyday.To ensure balance, my favorite way is using the four facets of prosperity: material, spiritual, physical, and social. By achieving material prosperity, spiritual prosperity, physical prosperity, and social prosperity, I believe I can have complete and balanced prosperity in my life.You may add other facets of prosperity if they work for you, but in my opinion these four facets are easy to remember and aly cover practically everything.To put this concept into practice, what I do is ensuring that I do something to improve each facet everyday. Here is how I do it:1. Decide on something to do daily in each facetTo keep things simple, choose only one or two tasks to do daily in each facet. More than that, it could be difficult to keep up with them. Of course, you may want to do more than just one or two tasks to improve a facet, but choose only the most important ones to be made daily. In my case, I have just one task for each facet.One thing to remember is each of the tasks should be measurable so that you know for sure whether or not you have done it. Here is an example:* Material: do project for at least 2 hours* Spiritual: meditate for 30 minutes* Physical: exercise for 20 minutes* Social: ping at least one friend2. Record your performanceAfter setting the daily tasks for each facet, all you need to do is ensuring that you do them. Recording your performance can greatly help you here. You may use a notebook, a spsheet, or any other medium you want. Write down there whether or not you have done a task in a particular day.I myself use Joe’s Goals. It’s a simple web application that can help you track your progress. Whenever I finish something, I check the corresponding box in Joe’s Goals. This way I can easily see if I often miss a facet so that I can put more effort there.3. Adjust accordinglyIf you think that you can more effectively improve yourself doing something else, don’t hesitate to change the tasks. For example, maybe you think that ing spiritual text will give you better result than meditation for spiritual prosperity. In that case, you can change your daily task from meditation to ing spiritual text. On the other hand, if you think that they are both necessary, you can decide to do both (though you shouldn’t forget to keep things simple).Another possibility is increasing the intensity of the tasks to bring you to the next level. For instance, instead of exercising for 20 minutes a day, you could make it 30 minutes a day.By using this system, you can be sure that you do something everyday to improve yourself in all facets. It’s as if you make balanced progress on autopilot. I’ve used it for some time and - though I miss my daily tasks here and there - I’m glad to see how it helps me have balanced progress to complete prosperity.What do you think? Do you have other tips for daily improvement? 我喜欢用简单的方法来丰富我的生活。每一天都是一个好机会,如何充分利用好每一个机会则完全取决于我们自己。而我希望的就是每一天都过得快乐,每一天都和谐的生活着。为了生活和谐延长,我喜欢围绕丰富物质生活与精神生活,进行体育锻炼及社会交往这四个方面去制定自己的计划。我相信,当我的物质生活,精神生活,身体状况,社交能力都达到一个很高的水平,我的生活就已经是充实的,丰富的。也许你会觉得还有其他一些方面是有益于丰富你的生活的,但是照我看来,这四个方面不仅容易记住并且已经涵盖了生活的方方面面了。为了把理论投诸实践,我要做的就是确保我每一天都有做一些有关于丰富四个方面中各个部分的事情。以下就是我要做的事:1.就每一个方面而言,必须确定一些每天必做的事情。简而言之,就每一个方面而言,挑选一到二个每天必做的工作。超过二个,完成任务将会变得困难。当然,你可能在丰富某一方面的时候想选择更多的任务,但是请挑选就每天生活生活而言最重要的那些事情。对于我来说,一个方面一项任务就足够了。要记住的是,任何一项任务都应该是可以记录下来的。这样你就可以知道自己是否已经完成任务了。例如:物质:至少两小时工作精神:半小时自我反省身体:20分钟运动社交:至少与一个朋友交流2.记录下你每天的生活在制定各个方面的各项任务之后,你所需要做的就是确保你会完成所有。记录下你每天的生活对你是有很大帮助的。你可以用一个笔记本,一份电子表格或者其他任何你需要的工具,记下你是否每一天都完成了各项任务。就我个人而言,我的工具是Joe’s Goals,一个操作简单,可以帮助你记录生活事项的应用网站。无论我在什么时候完成任务,我就会在Joe’s Goals相应的邮箱里查看进度。这样一来,我就很容易发现自己经常忘记哪一方面的任务然后付出更多的努力去完成。3.在过程中自我调整计划。如 果你觉得干点别的什么更有效于自我充实,那么请不要犹豫,立即修改计划。例如,也许你会觉得多读一点有关精神方面的书籍比自我反省有用多了。那么你就可以 把你每天的计划从自我反省改为书籍阅读。另一方面,如果你觉得它们两者都有存在的必要,那么你可以把两者都编入计划(虽然做计划的原则是越少越好)。另外一种可能就是增加工作的强度,使自己更上一个台阶。例如,你可以把每天20分钟的体育锻炼改为每天半小时的体育锻炼。通过这种方式,你就可以确保自己每天都在全方面地丰富着自己的生活。这就好比你在自动驾驶仪上灵活操作。虽然我经常忘记自己每天的计划任务,但是我还是会在某段时间里作出计划任务,而且很高兴看到通过这样的方法我的生活变得和谐,充实,丰富。你觉得怎么样呢?对于每天充实自己的生活,你有其他好的提议吗? /200806/41881

Operations manager Diane Alter once worked for such a committed optimist that despite a litany of daily workplace crises, he'd say, 'It's all good.'It only made Ms. Alter want to protect her momentary miseries. 'Let me enjoy my bad mood for a minute,' she felt like saying. 'Let me wallow in it.'Faced with pressing problems, his involvement was limited to a phone call. All the while, she was huffing and puffing to resolve the problem herself. In the end, she says, 'Everything ends up OK because responsibility to fix it falls on everyone else.'As management literature often notes, optimists drive employees to exceptional levels of achievement. But, man, those Pollyannas can be annoying, exhausting and sometimes maddening because they can get away with so much.In offices, where blind optimism is more forgivable than even mild pessimism, staffers wait for the time when their head hopers won't know what hit them -- but it usually ends up being a promotion.Optimists think they delegate; their staffers think they deny work's unpleasant realities. Optimists raise possibilities; staffers are told they're raising obstacles. Optimists think more can be done with less; their staffers are pretty sure less gets done with less. 'I can't think of anything that I would call a true failure,' says Jeanne Schmidt, a corporate finance consultant and black-belt optimist. 'I can't stand it,' she adds, when the why-bother pessimists take charge.Art Armstrong, a chief executive of a manufacturing company, sees her point. 'If Henry V at Agincourt had spoken to his army about relative troop strengths, we might all be speaking French.''It may well be that they have been sent on a fool's errand,' he says of employees. 'But it may be that the errand is fine, the problem is that a fool was sent.'Making matters worse (for the pessimists, naturally) is research favoring optimists. Optimists' biological stress systems aren't perpetually running at full steam, taxing immune systems and inviting chronic disease.Pessimists like to think they're setting themselves up for pleasant surprises while optimists face heartbreak.Not always true. 'Optimism has this way of forever sliding into the future that protects you from the disappointments of the past,' says Shelley E. Taylor, professor of psychology at University of California Los Angeles. In her research, cancer patients who suffered a recurrence would say, 'I'll beat this just like I did the last time.'Michael Scheier, head of the psychology department at Carnegie Mellon University, says spouses of ill patients fare much better if their husbands or wives are optimistic about their future. 'It's absolutely amazing how uniformly adaptive this characteristic is in terms of health,' he says.But pessimists aren't given the benefit of their doubts. Research shows that relative pessimists are more accurate at gauging success and failure rates at a simple laboratory task than optimists, who undercounted failures and overcounted successes, says Edward Chang, associate professor of psychology at the University of Michigan. Also, evidence shows that pessimism can be highly motivational, as what's called 'defensive pessimism' drives people to achieve their goals.Arguably, adds Prof. Chang, investment banks suffering from the subprime-lending crisis were too optimistic while Goldman Sachs, which plotted out disaster scenarios, has thrived. 'Optimism associated with inaction is useless,' he says. 'But pessimism associated with movement, motivation and energy is exactly what people are talking about in terms of the best of optimism.'To the blindest of optimists, even contingency planning looks like negativity. Robert McBurnett, a chief financial officer, once worked for a company where any business opportunity was circulated among department heads to weigh the upside against concerns. Then, an unbending optimist bought the company. Any concerns were met with, 'Why are you being negative?' says Mr. McBurnett. So, they found themselves forced to fix things in midproject and troubleshoot on the fly.'They're so confident they can make chicken salad out of chicken ...' (well, you get the idea), says Mr. McBurnett. But 'it's extremely stressful on your midlevel managers. They don't last long.''It's a way of coping with situations where they have no answers and less knowledge,' adds Randy Johnson, a former hospital superintendent, who fielded many directives easier said than done. Because it's so easy to be branded a naysayer, Ms. Johnson figured out a way to cope with optimists -- by pinning concerns on others. Observe: 'Bill Jones may bring up objections and I really want to see this project work. What do you suggest that I tell him?' she would say.She also hoped her supervisor's bubble would burst from its own structural weakness. With any luck, she says, 'the optimists will generate more great ideas' and forget about their first ones. 现任运营经理的戴安娜#8226;奥特(Diane Alter)曾经在一个超级乐观主义者手下供职。即使每天工作中危机四起,她的上司也总会说“平安无事”。而这让奥特只想留住自己片刻的痛苦情绪。她真想说,“让我好好享受我的坏心情,就一分钟也好,让我沉浸其中吧。”即使问题紧迫,奥特的上司也只是打通电话了事。而奥特却从始至终都在绞尽脑汁地孤军奋战。她说,最后一切结果还算不错,因为处理问题的责任都落在别人身上了。正如管理宝典中经常指出的那样,乐观主义者能推动员工实现非凡成就。但是,伙计,那些盲目乐观的人会令人生厌,使人精疲力尽,而且有时还会把人逼疯,因为他们可以逃避太多的责任。在办公室这样的环境下,即使是盲目的乐观也会比轻微的悲观更容易被接受,乐观主义者的同事等着看他们大祸临头的样子──但结果却常常是获得晋升。乐观主义者认为自己是在把权力下放;而他们的同事则认为这是在否认令人不快的现实。乐观主义者提供机会;而他们的同事却被指责是在制造麻烦。乐观主义者认为用很少的资源也可以成就大事;而他们的同事则肯定资源越少,成就越小。担任公司财务顾问的珍尼#8226;施密特(Jeanne Schmidt)是个骨灰级的乐观主义者。她说,“我想不出有什么事情称得上是真正失败的。我无法忍受让那些不愿花心思费力气的悲观主义者执掌大权。”阿特#8226;阿姆斯特丹(Art Armstrong)是一家制造公司的首席执行长,他同意施密特的看法。他说,“如果亨利五世在阿金库尔战役中向他的军队比较双方实力的话,我们现在可能都要说法语了。”他谈到员工的时候说道,员工们很可能会被派去做些徒劳无益的工作,但这可能并不是工作的问题,而是派去的人有问题。更糟的是(自然是对悲观主义者而言)研究结果都持乐观主义者。乐观主义者的生物应激系统不会一刻不歇地保持高度警惕状态,所以不会破坏免疫系统,让慢性病乘虚而入。悲观主义者喜欢这样想:悲观的基本立场可能会让他们更容易遇到惊喜,而乐观主义者则容易遭遇令人心碎的打击。事实并不总是如此。加州大学洛杉矶分校(University of California Los Angeles)心理学教授谢莉#8226;泰勒(Shelley E. Taylor)说,乐观使你永远不会因过去的扫兴事而感到困扰。在她的研究中,癌症复发患者会说,“我会打败它,就象上次一样。”卡内基梅隆大学(Carnegie Mellon University)心理学系主任麦克尔#8226;史西尔(Michael Scheier)说,如果患者对他们的未来比较乐观的话,他们的配偶更容易安然处之。这种乐观特性在健康问题上屡试不爽,绝对令人吃惊。但人们并没有充分认识到悲观主义者的怀疑能带来怎样的好处。密歇根大学(University of Michigan)心理学副教授Edward Chang说,研究表明,在统计一项简单实验的成功率时,与乐观主义者相比,相对悲观的人能获得更准确的数据,而乐观主义者会少计失败次数而多计成功次数。不仅如此,还有据显示悲观可以给人以极大的动力,就象人们所说的“防卫性悲观”能推动人们实现目标。Edward Chang补充说,那些太过乐观的投行在次级抵押贷款危机中遭受了重创,而高盛集团(Goldman Sachs Group)当初却预见到了灾难性的前景,最终得以全身而退。不过这种说法还值得推敲。他说,不付诸行动的盲目乐观毫无价值;而悲观加上行动、动力和能量却恰恰是人们所说的乐观主义的最高境界。对于极度盲目乐观的人来说,即使是偶尔进行规划看上去也象是消极的举动。罗伯特#8226;麦克伯耐特 (Robert McBurnett)现任首席财务长,在他曾经供职的一家公司中,所有业务机会都要在各个部门领导之间转来转去,被他们反复地衡量利弊。后来一位坚决的乐观主义者收购了这家公司。麦克伯耐特说,所有的顾虑到了老板那里都会遇上这个问题而被驳回:“你为什么这么消极?”以致于他们不得不在项目实施中解决出现的各种问题。麦克伯耐特说,乐观主义者自信满满地认为有了鸡肉当然就能做出鸡肉沙拉。但这对中层管理者来说压力非常大,他们通常做不长。兰登#8226;约翰逊(Randy Johnson)曾任医院主管,她巧妙地应付过很多说起来容易、做起来难的指示。她说,当他们找不到而又缺乏相应的知识时,这是一种处理方法。因为很容易会被乐观主义者贴上“爱唱反调”标签,所以约翰逊找到一种可以和他们和平共处的方法──将关注的焦点转移到别人身上。比如可以这样说:我确实希望看到这个项目能做好,不过比尔#8226;琼斯(Bill Jones)可能会提出反对意见,你建议我该怎样对他讲?她还希望自己老板的那些不合实际的想法能像肥皂泡一样自己破掉。她说,如果你运气好的话,乐观主义者会不断生出更多的好主意,然后自己忘记最初的那些想法。 /200808/46280

Do you want to know how to make your coworkers hate you? Follow this advice. These are surefire ways to ensure your coworkers will look forward to the day you are gone. Avoid these behaviors if you want to help create harmony in your workplace。你想让你的同事讨厌你吗?那就照着我们的建议做吧。这样的话你同事一定都会期盼着你走的那一天。如果想和同事相处融洽的话就要避免做这些事情了。1.Talk Loudly on Your Cell Phone ... Especially in the Bathroom大声的讲电话,特别是在卫生间里Your co-workers don't want to listen to your cell phone conversations. They are not as entertaining to anyone as they are to you. More importantly, they don't want to hear you talk on your phone while you are in the bathroom. It makes them uncomfortable.你的同事并不想听你讲电话。电话里的内容对你来说是种乐趣,对他们来说却不是。更重要的是,他们不想听你在卫生间讲电话,这会让他们很不舒。 /200907/77186

The American Way: Marriage美国人的婚姻方式 [1] "I do." To Americans those two words carry great meaning. They can even change your life. Especially if you say them at your own wedding. Making wedding vows is like signing a contract. Now Americans don't really think marriage is a business deal. But marriage is serious business. [2] It all begins with engagement. Traditionally, a young man asks the father of his sweetheart for permission to marry her. If the father agrees, the man later proposes to her. Often he tries to surprise her by "popping the question" in a romantic way. Sometimes the couple just decides together that the time is right to get married. The man usually gives his fiancée a diamond ring as a symbol of their engagement. They may be engaged for weeks, months or even years. As the big day approaches, bridal showers and bachelor's parties provide many useful gifts. Today many couples also receive counseling during engagement. This prepares them for the challenges of married life. [3] At last it's time for the wedding. Although most weddings follow long-held traditions, there's still room for American individualism. For example, the usual place for a wedding is in a church. But some people get married outdoors in a scenic spot. A few even have the ceremony while sky-diving or riding on horseback! The couple may invite hundreds of people or just a few close friends. They choose their own style of colors, decorations and music during the ceremony. But some things rarely change. The bride usually wears a beautiful, long white wedding dress. She traditionally wears "something old, something new, something borrowed and something blue". The groom wears a formal suit or tuxedo. Several close friends participate in the ceremony as attendants, including the best man and the maid of honor [4] As the ceremony begins, the groom and his attendants stand with the minister, facing the audience. Music signals the entrance of the bride's attendants, followed by the beautiful bride. Nervously, the young couple repeats their vows. Traditionally, they promise to love each other "for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health". But sometimes the couple has composed their own vows. They give each other a gold ring to symbolize their marriage commitment. Finally the minister announces the big moment: "I now pronounce you man and wife. You may kiss your bride!" [5] At the wedding reception, the bride and groom greet their guests. Then they cut the wedding cake and feed each other a bite. Guests mingle while enjoying cake, punch and other treats. Later the bride throws her bouquet of flowers to a group of single girls. Tradition says that the one who catches the bouquet will be the next to marry. During the reception, playful friends "decorate" the couple's car with tissue paper, tin cans and a "Just Married" sign. When the reception is over, the newlyweds run to their "decorated" car and speed off. Many couples take a honeymoon, a one- to two-week vacation trip, to celebrate their new marriage. [6] Almost every culture has rituals to signal a change in one's life. Marriage is one of the most basic life changes for people of all cultures. So it's no surprise to find many traditions about getting married... even in America. Yet each couple follows the traditions in a way that is uniquely their own. [1]“我愿意。”这句话对美国人来说包含深远的意义。它甚至可以改变一个人的生活,特别是如果你在自己的婚礼上说出这句话。发出结婚誓言就如同签订契约一般。虽然今天美国人并不真正认为婚姻是一宗商业交易,但婚姻确实是件严肃的事。 [2]一切从订婚开始。在传统上,年轻男子先要请求女朋友的父亲允许自己娶她。如果女方的父亲答应,然后男方才能向女方求婚。男方时常尝试以罗曼蒂克的方式“蹦出这个问题”,想给女方一个惊喜。有时双方只是一起决定,该是结婚的时候了。男方通常会送给未婚妻一只钻石戒指作为订婚的象征。订婚期可以持续几个星期、几个月,甚至几年。当大喜的日子临近时,双方各自的好友在婚前派对上会赠送许多实用的礼物。今天,许多未婚夫妻在订婚期间还听取咨询意见,以此为应付婚姻生活的挑战作好准备。 [3]最后就该举行婚礼了。虽然大多数的婚礼沿袭长期以来的传统,但是仍有发挥美国人的个性主义的余地。例如,通常举行婚礼的地点是在教堂,但是有些人却在户外的风景点举行婚礼,少数人甚至在跳伞或骑马时举办仪式!新人可以邀请几百个客人,也可以只邀请几个最要好的朋友。婚礼的色调风格、布置和音乐都由他们自己决定。但有些事情很少会变化。新娘通常都穿一件漂亮的长长的白色结婚礼。按传统习惯,新娘的穿着要包括“一点旧的,一点新的,一点借来的和一点蓝色的东西”。新郎则穿着一套正式的西装或无尾晚礼。几位亲密的朋友参与婚礼作为陪伴,包括伴郎和伴娘。 [4]婚礼开始时,新郎和他的陪伴同牧师站在一起,面对着来宾。当音乐响起时,新娘的陪伴入场,后面就跟着美丽的新娘。一对新人紧张地跟着说出他们的誓言。按传统习惯,双方许诺要彼此相爱,“不论情况较好较坏,不论家境是富是穷,不论生病还是健康。”但有时两人也可以编一套自己的誓言。他们互赠金戒指象征婚姻的承诺。最后,牧师宣布重大时刻的到来:“我现在宣布你们成为夫妻。你可以亲吻你的新娘!” [5]在结婚喜宴上,新娘和新郎向宾客表示欢迎。然后他们切开结婚蛋糕并互喂对方一口。来宾们一边享受蛋糕、混合饮料和其他食物,一边相互交谈。之后,新娘将她的花束投向一群单身女孩。相传抓到花束的女孩会成为下一个结婚的人。喜宴期间,爱闹的朋友用薄纸、锡罐和写着“新婚”的标牌来“装饰”新人的小汽车。宴会结束后,新婚的小俩口就跑向他们“被装饰好的”小汽车,迅速地驶走。许多新人会去度蜜月,即一两个星期的度假旅行,以庆祝他们的新婚。 [6]几乎每一种文化都有仪式来标志一个人生活的变化。婚姻对于各种文化的人而言都是最基本的生活变化之一。因此发现关于结婚有许多传统习俗,就不足为奇了……在美国也不例外。然而每对新人都会以自己独持的方式来继承传统。 /200804/34322


文章编辑: 新华互动
>>图片新闻