旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻


来源:120信息    发布时间:2019年09月17日 18:29:33    编辑:admin         

Mirror, mirror, on the wall, who's the ugliest of us all?Wall-to-wall mirrors in gyms and dance studios might stop women getting the exercise they need because women who work out in front of a mirror get discouraged and feel tired, Canadian researchers said.The study, published in the journal Health Psychology, focused on young women who exercised less than 15 minutes a week. It found that, regardless of how they viewed their bodies, women who worked out in front of a mirror felt worse, or no better, and less at peace after 20 minutes of activity."The mirrors make women more self-aware, they think of their shortcomings. Things like: 'I look fat, I should be more active'," said Kathleen Martin Ginis, lead author of the study, and a professor at McMaster University in Hamilton, Ontario."When women are more introspective, they might feel 'I'm not that great' unfortunately."The survey questioned 58 women with an average age of 22--young enough to be concerned about body image.Participants took turns on stationary bicycles, working out either in front of a mirror or with the mirror curtained over.And whether the participant felt comfortable about her body or not, the outcome was the same--women who did not have to watch themselves exercise felt calmer, more positive and more revitalized at the end of their session.Still, Martin Ginis stressed that mirrors can be positive and functional. "I don't want to convey the idea that we should rip out gym mirrors," she said, noting that exercisers often needed to see their form, or assess if they are using the correct muscles groups during strength training.But things were different for beginners. "For beginner exercisers, mirrors can be daunting," she said.”Martin Ginis suggested gyms provide areas without mirrors to encourage novice exercisers."Women don't need to exercise in a gym," she said. "Thirty minutes of walking, or hiking is good too. There are other ways to get your exercise." /200812/58541。

Chris:It's the most perfect day ever!Sun:Come outside,Chirs!Chris:No!(Slam)克里斯:今天真的是有史以来最好的天气!太阳:来外面透透气吧,克里斯!克里斯:决不!(关上窗户,继续玩电脑)。

虽然最近在国内也相当盛行吃西餐,但是在内容和形式上,随著各餐厅的经营型态而“纯”、“杂”不等,“繁”、“简”不一,十分值得一谈。   美国的西餐,和欧洲许多国家也颇有不同。如果您到美国旅游,赴家庭宴会或在餐馆吃“正餐”时,请先注意下列一般原则:   1. 男女一起在餐馆用餐,通常由男方负责点菜(order)和付帐(pay the check or bill)。   2. 许多基督教或天主教家庭饭前要由家中一员带领祷告(say a prayer or "blessing"),您即使不信教,也请跟着低头,以示礼貌和尊重。   3. 美国人宴客,是由女主人(或男主人)先拿起餐具进食,客人才跟着动餐具。   4. 如果您不喜欢递过来的菜肴时,只要说"No, thank you."即可。   5. 咀嚼食物,一定要避免出声。   6. 用过的刀、叉,必须放回盘子里,不能放在餐桌巾上。   7. 吃完主菜,把刀和叉平行地斜放在主菜盘(main plate)上,是向主人或侍者表示可以把主菜餐盘拿走了。   8. 席间要轻声谈些轻松愉快的话题,尽量避免一声不响地闷着头吃饭。   下面请看这一段模拟的席间对话:   Hostess: Would you like to have some more chicken ?   Guest: No, thank you. The chicken is very delicious, but I'm just too full.   Host: But I hope you saved room for dessert. Mary makes very good pumpkin pies.   Guest: That sounds very tempting. But I hope we can wait a little while, if you don't mind.   Host: Of course. How about some coffee or tea now ?   Guest: Tea, please. Thanks.   餐位(Seating arrangement)   餐位的安排大致上如上图。原则上男主宾(Gentleman of honor)坐在女主人(hostess)右边,女主宾(lady of honor )坐在男主人(host)右边,而且多半是男女相间而坐,夫妇不坐在一起,以免各自聊家常话而忽略与其他宾客间的交际。 /201002/96181。

For attractive lips, speak words of kindness. 要有吸引人的双唇,请说好意的言语For lovely eyes, seek out the good in people. 要有美丽的双眼,请寻索他人的优点。For a slim figure, share your food with the hungry. 要有纤细的身材,请与饥民分享你的食物。 For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day. 要有亮丽的头发,请让小孩每日触摸你的头发。For poise, walk with the knowledge that you never walk alone. 要有自信的态度,请学习你不曾学过的知识。People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone. 人之所以为人,是必须充满精力、自我悔改、自我反省、自我成长;并非向人抱怨。Remember, if you ever need ahelping hand, you"ll find them at the end of each of your arms. As yougrow older, you will discover that you have two hands, one for helpingyourself, the other for helping others. 请记得,如果你需要帮助,你永远有你的手可以自己动手。当你成长后,你会发觉你有二只手,一只帮助自己,一只帮助它人The beauty of a woman is not inthe clothes she wears, the figure that she carries, or the way shecombs her hair. The beauty of a woman must be seen from in her eyes,because that is the doorway to her heart, the place where love resides. 女人的美丽不存在于她的饰、她的珠宝、她的发型;女人的美丽必须从她的眼中找到,因为这才是她的心灵之窗与爱心之房。 The beauty of a woman is not in afacial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul.It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows. 女人的美丽不是表面的,应该是她的精神层面-是她的关怀、她的爱心以及她的热情。 The beauty of a woman grows with the passing years. 女人的美丽是跟着年龄成长 /200808/45801。

Singlism is the stigmatizing of adults who are single. It includes negative stereotyping of singles and discrimination against singles.  单身歧视就是指给单身的成年人贴上某些负面的标签。这种歧视包括人们惯有的对单身人士的一些负面印象,以及对单身人士的差别待遇。  Singles are stereotyped as miserable, lonely, immature, too picky, afraid of commitment, and so on.  一听到某人单身,人们下意识地就会认为这个人是可怜的、孤独的、不成熟、眼光太高、恐惧承诺等。  Besides, they are targets of discrimination. For example, in their zeal to appear "family friendly," companies often overcompensate at the expense of singles, pressuring unmarried employees to travel more frequently, work more weekends and holidays, and so on.  不仅如此,单身人士还得承受来自社会的不公正待遇。例如,公司为了对有家庭的人表示友善,往往会牺牲单身人士的利益,比如说他们会让单身人士更经常地出差,周末和假期也常让他们来加班等。 /201107/145209。

The future of written English will owe more to Hollywood films than Dickens or Shakespeare, if the findings of a study into children#39;s writing are anything to go by.如果一项对儿童作文的研究结果可靠的话,那么比起狄更斯或莎士比亚的影响,书面英语的未来受好莱坞电影的影响会更大。The analysis of 74,000 short stories found that their written work was littered with Americanisms, exclamation marks and references to celebrities.对7.4万个短篇故事的分析发现,这些书面作品中到处都是美式英语、感叹号和名人的名字。Researchers who looked at the entries to a national competition found they were increasingly using American words such as garbage, trash can, sidewalk, candy, sneakers, soda, cranky and flashlight.研究人员阅读了全国作文比赛的参赛作品后发现,作文中越来越多地使用美式英语词汇,如garbage(垃圾)、trash can(垃圾桶)、sidewalk(人行道)、candy(糖果)、sneakers(运动鞋)、soda(苏打水)、cranky(暴躁不安的)和flashlight(手电筒)。The stories, written by pupils aged seven to 13, show how fairy cakes are referred to as cupcakes and a dinner jacket has become a tuxedo.这些故事是由7岁至13岁的小学生写作的,从中可见小学生们用fairy cake(仙女蛋糕)来指代cupcake(杯形蛋糕),晚礼的说法也从tuxedo变成了dinner jacket。;Smart; is now often used for ;clever; and ;cranky; for ;irritable;.现在小学生常用美式英语smart来取代英式英语clever,用cranky来取代irritable。Celebrity culture also has a powerful influence on children#39;s work, with Simon Cowell and Argentinian footballer Lionel Messi among the famous names cropping up repeatedly.名人文化对儿童作文也有强大的影响力,真人秀评委西蒙#8226;考威尔和阿根廷足球运动员里奥内尔#8226;梅西都是反复出现的名人名字。But pupils are let down by basic spelling, punctuation and grammar, according to the study by Oxford University Press, which looked at the entries to B Radio 2#39;s ;500 Words; competition.但是牛津大学出版社的研究发现,小学生们在基本拼写、标点和语法上很成问题。该研究查看了英国广播公司第二电台举办的“500单词”作文比赛的参赛作品。Children stumbled over simple spellings such as ;does; and ;clothes; and struggled to use the past tense correctly, often saying ;rised; instead of ;rose; or ;thinked; instead of ;thought;.孩子们总是弄错一些简单的拼写,如does和clothes,许多孩子不会用过去时态,常常把rose写成rised,把thought写成thinked。Researchers also found that punctuation was underused, especially semi-colons and speech marks. Some did not know how to use capital letters.研究人员还发现,许多标点该用的时候没有用,尤其是分号和引号。有些孩子不知如何应用大写字母。However, exclamation marks were overused. Researchers found 35,171 examples in total, with some young writers using five at a time.与此同时,感叹号却被过度使用。研究人员发现,滥用感叹号的情况总共出现了35171次,有些小作者一次用了5个感叹号。The study of more than 31million words will be compared with future research to see how written language evolves.这次阅读量超过3100万个词的研究将和未来的研究作比较,分析书面语言的演变情况。Popular US fiction such as the Twilight vampire novels and films is thought to be fuelling the increasing use of American vocabulary and spelling.据认为,热门美国作品,如《暮光之城》吸血鬼小说和电影,促使孩子们越来越多地使用美式英语词汇和拼写方法。Modern technology was also influential. Out of almost 300 references to ;blackberry;, nearly half referred to mobile phones.现代科技对英语也有影响。在这些作文中,blackberry一词出现了近300次,其中近一半指的是黑莓手机。 /201205/184741。

Worried your man may be straying? Here, with the help of relationship experts, we reveal the tell-tale signs. Your man is more likely to cheat if... Know the signs: Certain men are more likely to be unfaithful according to relationship experts   担心老公出轨?担心男友劈腿?如何才能正确判断?别请教爱情专家了,这里的12个“防范劈腿秘笈”可以手把手教你如何保护好你的爱情,进行最合理的“婚姻保卫战”。 1. You earn more than him   第一,挣得比他多。   It will dent his ego, but could also harm your shy;relationship if you are one of the 2.7?million British women who earn more than their man. A 2010 study suggested men who are shy;dependent on their female partners for income were five times more likely to cheat than those who contributed equally.   或许在当今的职场中,女人以能和男人“同工同酬”甚至比男人赚得多为荣,但是专家实男人其实害怕另一半比他们赚得多。这个理论会“殃及”英国270万事业比男人成功的女强人啊。数据统计,“吃软饭”的男人出轨机率是普通男人的5倍。   2. He works long hours   第二,他用在工作上的时间很长。   If your shy;partner works such long hous that he spends less than 10 per cent of his time with you, then there’s a one in ten chance that he (or you) will be unfaithful.   如果你的另一半用在工作上的时间太长,而放在你身上的时间还不到10%,那么你真的要小心了。专家说,他们出轨的机率占到10%。   3. You live together before getting shy;married   第三,未婚先同居   Many believe living together before getting hitched allows couples to get used to each other’s idiosyncrasies, paving the way for a smooth married life. But a Relate survey suggested those who live together but don’t marry are up to 40 per cent more likely to be unfaithful than those who tie the knot.   不管在电影《非诚勿扰2》中葛优以及舒淇表演的“试婚”还是别的什么,虽然有人说同居可以提前适应对方的生活习惯,看看能不能一辈子在一起。然而专家称,婚前同居男女中,有40%的男性对另一半不忠。   4. His father or brother has had an affair   第四,对方父亲或者兄弟有外遇行为   Scientists have shy;uncovered a genetic link to infidelity. Two years ago, a study at the Karolinska shy;Institute, in Stockholm, showed men who inherit a genetic variant that affects an important attachment shy;hormone called vasopressin, are more likely to have weaker relationships and marital problems, and less likely to be married.   不良的行为示范可以让你的另一半也变坏呢,科学家检测出“偷情基因”,实验中发现“共同享有”这种基因的男性更容易叛变。 /201101/123407。

Always Thirsty总感到口渴;I had an operation,; said a man to his friend, ;and the doctor left a sponge in me.;一个男人对他的朋友说:“我动了一次手术,手术后医生把一块海绵忘在我的身体里了。”;That#39;s terrible!; said the friend. ;Got any pain?;“真是太糟糕了!”朋友说道:“你觉得疼吗?”;No, but I am always thirsty!;“不疼,可是我总感到口渴。” /201206/185571。

According to the Daily Telegraph of October 31, a new study has revealed that eating almonds can help the body to fight off viral infections such as the common cold and flu.  据英国《每日电讯报》10月31日报道,一项最新研究发现,吃杏仁可以帮助人体抵抗普通感冒和流感病毒的入侵。  The scientists, who are based at the Institute of Food Research in Norwich and the Policlinico Universitario (University Hospital)in Messina, Italy, said they found almond skins improved the ability of the white blood cells to detect viruses while also increasing the body's ability to prevent viruses from replicating and so sping inside the body.  来自诺维奇食品研究所和意大利莫西拿大学医学院的研究人员称,他们发现食用杏仁皮能提高人体白血细胞的活性和检测病毒的能力,从而加强人体抵抗病毒的能力,防止病毒在人体内的复制和传播。 They also said that although more research has to be carried out to determine how much almond should be eaten for an effect to be reached, it is likely that eating almonds regularly could help protect people from becoming infected with viruses in the first place, while it could also help those aly infected to fight off their illness.  研究人员还说,尽管仍需进行更多研究来检测需要食用多少杏仁才能达到抵御病毒的效果,但平时多吃杏仁确实可以帮助人们在第一时间防止病毒入侵,同时也可以帮助已经感染病毒的病人与疾病做斗争。 /201011/117077。

Let’s do a game, you will find the answer.为什么结婚戒子要戴在这手指,我们来做一个游戏吧 1.First, let’s stretch out our hands, bending our middle finger downwards, lean against in tow, so that the middle fingers lean against too.1.首先大家伸出两手,将中指向下弯曲,对靠在一起,就是中指的背跟背靠在一起。〈手心面向手心唷!〉 /200911/89606。